Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
КРИСТИН ДИМИТРОВА
=============================
e-mail : kristindim@hotmail.com
Кристин Димитрова е родена през 1963 г. в София. Завършва
английска филология в СУ "Св. Климент Охридски", където сега работи
като старши асистент в катедра "Чужди езици". През периода 2004-2006
г. е редактор в седмичната притурка за изкуство и култура на в. "Труд"
- "Арт Труд". Автор е на книгите с поезия: "Тринадесетото дете
на Яков" (1992), "Образ под леда" (1997; 2002), "Затворени
фигури" (1998), "Лица с преплетени езици" (1998; 2002), "Поправка
на талисмани" (2001; 2002), "Кристин Димитрова - избрано" (2002,
триезично издание на български, гръцки и английски, гръцки превод Панос Статоянис),
"Хората с фенерите" (2003; 2008) и "Сутринта на картоиграча"
(2008). Сборникът й със стихове "A Visit to the Clockmaker" (2005)
е в превод на Грегъри О'Донъхю. Белетристика: "Таро: вратите навътре"
(2002), "Любов и смърт под кривите круши" (2004, разкази), "Сабазий"
(2007, роман) и "Тайният път на мастилото" (2010, разкази). Сценарии:
"Козел", по текстове на Йордан Радичков и в съавторство с режисьора
Георги Дюлгеров (2006), "Етиен", по идея на едноименния й разказ,
в съавторство с режисьорката Светла Цоцоркова (2007). Съставител и преводач
на книга с избрани стихове на Джон Дън, "Анаграмата" (1999). Кристин
Димитрова е носител на наградите на в. "Труд" за поезия (1996); награда
за поезия на в. "Век 21" (1997); "Златната метафора" на
изд. "Аб" (1997); "Иван Николов" на изд. Жанет-45 (1997);
втора награда за отборно участие в Олимпиада за поетичен пърформанс, Стокхолм,
организирана от IOPP (1998); трета награда за фантастичен разказ "Аргус"
(2001); награда за разказ на в. Труд (2003); награда на Сдружение на български
писатели за поезия (2003). Като редактор на "Арт Труд" получава отличие
на Асоциация Българска книга - "Рицар на книгата" за "журналисти
с най-голям принос при отразяване на издателския бизнес в България" (2006),
а като преводач - наградата на Съюза на българските преводачи в раздел поезия
за превода й на Джон Дън (2004). През 2006 г. печели анонимен национален конкурс
на изд. "Инк" за писане на роман като част от международната програма
"Митовете" на шотландското издателство Canongate. Резултатът е "Сабазий".
През 2006 г. сценарият "Козел" е отличен на първо място на конкурса
за нови игрални филми на Националната художествена комисия. Стихове и разкази
на Кристин Димитрова са публикувани в антологии и литературни издания в Австрия,
Англия, Германия, Ирландия, Исландия, Италия, Канада, Литва, Македония, Полша,
Русия, САЩ, Сърбия, Турция, Унгария, Холандия, Хърватия и Швеция.
ПОЕЗИЯ
Стихосбирки
Сутринта на картоиграча
Хората
с фенерите
Поправка на талисмани
Лица
с преплетени езици
Образ
под леда
Стихове
По
време на пътуването
В
търсене на смисъла
Планетата
на пенсионерите
из "Сутринта на картоиграча"
Епос
След
Вавилон
Четиво
за из път
В
навечерието на големите и малките неща
Гравюра
Съобщения
Здравите
кожи на паметта
Това,
с което разполагам
Санаториумът
на чуждата смърт
Тибет
Понякога
не е важно кой пее
Разговори
с неумиращите
Венчавката
на живота, съня и смъртта
И
така ще летим през Космоса
И
простори, където да тичаш
из "Хората с фенерите"
22
март между Витоша и Патриарха
На
щадящ режим
На
Витоша
Поличби
Синеморец,
2002
Соня,
Х клас
На
гости у часовникаря
Преводи
В превод на руски - Димитър Дянков
Евата
Пишущий
человек
Корпорация
На
щадящем режиме
Во
время поездки
Добрые
люди
Добрый
день
Модернизм
пришел и засиделся
Голубь
Страх
В превод на турски - Хюсеин Мевсим
Yolculuk
sirasinda
Anlam
arayişinda
В превод на сръбски - Велимир Костов
Kretanje
u krug
Golub
В превод на хърватски - Филип Ковачевич
Tvoj
otac sada
Večer
velikih i malih stvari
В превод на английски - Грегъри О'Донъхю
According
to a Specialist's Opinion
Beliefs
The
wall by the swings
Sofia
A
Lament for the Saintly Mothers
The
Snake
Noah,
the Carrier
Your
father now
A
Visit to the Clockmaker
Summing-up
В превод на английски - Кристин Димитрова
On
the Eve of Big and Small Things
What
There is at My Disposal
After
Babylon
The
Sanatorium of Other People`s Death
The
Strong Skins of Memory
The
Inspectors` Lodge
Tibet
So
We Shall Fly through Space
And
Expanses to Run
ПРОЗА
Романи
Из
"Сабазий"
Разкази
Детски тайни
Изповедта
на една секс кукла
Малкият
Моцарт
В превод на хърватски език - Филип Ровчанич
Ispovijed
jedne seks lutke
В превод на хърватски език - Нина Томашевич
Maleni
Mozart
ПУБЛИЦИСТИКА
Статии
Отвъд
стената, с рокли на цветя
В превод на хърватски - Михаела Влашич
Preko
zida sa haljinom cvjetnog uzorka
ТВОРЧЕСКО ПИСАНЕ
Статии
За
битката между мене и писането и как то побеждава
ЛИТЕРАТУРНА КРИТИКА
Интервюта
Милена
Кирова: Трябва да се отказваме от традициите, преди те да се откажат от нас
ЛИТЕРАТУРНА ИСТОРИЯ
Статии
Евгения е от Марс, Вазов е от Венера
* * *
Критика за Кристин Димитрова
© Електронно издателство
LiterNet, 2002-2017
|