Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

СТИХ И СТАЛИНИЗЪМ ПО БЪЛГАРСКИ

(3)

Яни Милчаков

web | Култура и критика. Ч. IV

Тоталитарен архетип?

Обикновено директивата на А. А. Жданов от 1948 г. към съветските композитори, "да имат политически слух", се цитира само до тази своя - наистина куриозна и грубиянска формула. Има обаче ред слова и факти, които водят дискурсивно до нея. Те ще ни помогнат да разберем нещо много важно за темата ни - откъде идва тази любов на сталинизма към "хармонията", "порядъка", "съразмерността", "благозвучието" и "народностното звучене" в музиката и в стиха. През 1936 под заглавието "Хаос вместо музика" се появава уводна статия в "Правда". Представата ни за йерархичното място на съветския жанр "уводна статия в "Правда" през 1936 г." прави ненужни текстологичните догадки дали статията е излязла от перото на самия Сталин или под негова тезисна диктовка. Укорите в статията и в предизвиканите от нея "творчески дискусии" в съветския композиторски съюз към Шостакович - "антинароден", "формалист" и "натуралист", автор на "немелодични" произведения - са твърде зловещи, а Големият терор вече се задава. Същата година стремително спада делът на всякакви некласически стихотворни размери в руската поезия (Гаспаров 1984: 259 и сл.). Това означава преди всичко - на тоничните форми и на различните субститутни имитации "из поетическите традиции на дружните неруски съветски народи". Така "хармонията", "порядъка", "съразмерността" и "благозвучието" на силаботониката, на "пушкинския стих", който (има и специална директива за това!) трябва да приемат като свой образец и всички поети от "дружните неруски съветски народи", отново завладяват съветската поезия, след като известно време в нея е имало някакво място за "нехармонични", "безпорядъчни", "несъразмерни", "натуралистични", "неблагозвучни", "неруски", което поотделно или вкупом вече значи - и "антинародни" стихови форми. На това време, когато негов приятел музикален педагог бива преследван само заради книга под заглавие "Музикалната форма", а самият Шостакович - уволнен от Консерваторията "за формализъм и непрофесионализъм", великият композитор ще си отмъсти - и ще му се изсмее през 1957 г. с апокрифната кантата "Антиформалистический раек"16. Кантатата дочаква изпълнението си в САЩ и в Европа три десетилетия по-късно. Нека запомним от нея сцената, когато другарите Единицин, Двойкин и Тройкин заседават и др. Тройкин призовава "Ние, другари, трябва да бъдем като класиците!" Музиковедът Д. Горбанов обаче твърди по повод цялостното ждановско "дисциплиниране на ритъма", "невъзможно е да се обясни феноменът на постановлението от 1948 г. само с идеологическия произвол на управляващата партия и тоталитарната държава (макар, разбира се, този момент да е на първо място)" - и попада на зашеметяваща аналогия. Ако сравним изискванията, които Жданов е предявил към съветските композитори с изискванията на един друг текст, няма да открием между тях никакви съществени различия, освен хронологични.

Текстът вдясно е прословутата реч на Жданов. Текстът вляво (преведен от руския превод) представлява трактатът-инструкция "Юецзи", който написва един от учениците на Конфуций Гунсун Ни Цзи. Трактатът заляга в основата на функциите на едно уникално древнокитайско бюрократично учреждение, сведения за което се появяват във ІІ в. пр.Хр. То дословно е носило името "Палата на музиката" и по мнението на синолозите А. Сканава и Б. Вахтин17 е заемало в административната система на Небесната империя "междинно място между "министерство на културата" и "министерство на вътрешните работи", а щатът му - около 800 души е странно еднакъв със средния в централата на едно съветско министерство.

"Юецзи" ІV-ІІІ в. пр.Хр. А. А. Жданов 1948 сл.Хр.

Само групите звукове, изменящи се по определени закони, могат да се нарекат музика... Ако петте тона не се използват безредно и всеки се постави на мястото му, тогава е невъзможно да се наруши хармоничността на музиката. Ако всичките пет тона са използвани неправилно, взаимно се изключват и се борят един с друг, такава музика е разхайтена, тъй да се каже, до краен предел. Ако се появи такава музика, гибелта на държавата също не е зад гори и планини

Най-важното в музиката - това е хармонията и съгласуваността, следването на съветите на духовете на предходните мъдреци и подчинение на Волята на Небето, изразена в естествените закони на мирозданието...

Когато... мелодиите са печални и меки, но несериозни, весели, но неспокойни, свободни, но ритмично хаотични, може да се стигне дотам, че да бъде забравена самата цел на музиката.

В природата съществува бездна от звуци най-разнородни, най-разнокачествени, които изобщо не влизат в състава на музикалния език, собствено музикалният материал е звук с особено свойство (цитат от А. Серов) Нима не е ясно, че не всеки естествен звук трябва да бъде пренесен в музикалното произведение?! Трябва прямо да се каже, че множеството произведения на съвременни композитори са пренаситени с натуралистки звуци...

Досега класическите образци са ненадминати. Това означава, че трябва да се взема от класическото музикално наследство най-хубавото, което се съдържа в него.

Ако музиката престане да бъде съдържателна, високохудожествена, ако тя стане неизящна, некрасива, вулгарна, тя престава да удовлетворява онези изисквания, заради които тя съществува, престава да бъде самата тя.

Хората, притежаващи познание и майсторство, трябва... да разпространяват музиката, да осъществяват една цел - просветата на обществото.

Някога (?...) никой не е изразявал собствените си индивидуални мисли и стремежи, затова всички са можели да видят сюжета и съдържанието на музиката; значението и смисъла на музиката също са постигали всички.

У нас забравят, че корифеите на музикалното изкуство не са се чуждеели от никакви жанрове, ако тези жанрове са помагали на музикалното изкуство да проникне в широките народни маси.

Каква крачка назад правят нашите формалисти, когато... съчиняват уродлива, фалшива музика, пронизана от идеалистически преживявания, чужда на широките маси от народа!

Измененията в чувствата, предизвиквани от музиката и измененията в политиката са тясно свързани (...) Ако внимателно се слуша музиката, може да се разберат добрите и лошите страни на Политиката от днешното време.

Не само музикалното, но и политическото ухо на съветските композитори трябва да бъде много чувствително.

По-нататък студията на Горбатов продължава с паралелите в основни и детайлни аспекти на тоталитарното мислене за музикалното изкуство, разделени от две и половина хилядолетия. Всеки цитат, който очертава тези паралели, трябва наистина да бъде с изрично отбелязано авторство, тъй като свободната им взаимна заменяемост е възможна навсякъде - въпреки че древният китайски трактат е написан от високообразован универсален учен и вещ композитор, а съветската реч - от недоучил сталинов чиновник, чиито единствени музикални постижения, според спомените на очевидци, са били дрънкане на "Чижик-пижик" на пиано с една ръка и пиянски песни с фалшив и уплашен глас под диригентството на иначе музикалния по слух Сталин среднощ на вилата му в Кунцево...

Няма значение дали на същия Жданов ще погледнем като на закономерно персонализирано въплъщение на неумолимия антимодернистки и тоталитарен канон-архетип, исторически идещ от дълбоката древност, или като на случаен говорител в дискурсивния ред "тирания-ритъм". Казаното обаче е достатъчно, за да се обобщи: през 30-те години в името на "руското", "хармоничното" и "народното" соцреалистката доктрина елиминира явления от различни културни полета, но с общ "дисхармоничен" и "формалистки" онтологичен принцип. Така в безбройната галерия от зловещи врагове на съветския строй се оказват поместени: дисонансът в музиката (анти-Шостакович), сказът в белетристиката (анти-Зощенко) и некласическите стихови форми (анти - имя им легион! - от Манделщам до Поливанов) - в поезията и в обясняващото я стихознание. Ако добавим и погрома над социолингвистиката, става ясно, че и за социолекта няма място - В. В. Виноградов вече е написал през 1941 г. съчинението си "Великият руски език" (в него няма социолекти, а органично народно единство) и от някогашен концлагерист, хвърлен зад мрежите в началото на 30-те години заради занимания с текстове от руската древност (т.е. - с "попщини" по ленинисткия термин) е станал депутат във Върховния съвет18. Изразът "Шостакович се учи да мълчи от Зощенко" отбелязва не само наложен тип творческо поведение и тактики за оцеляване, но и цяла (анти)културна ситуация, засягаща всички изкуства.

В такава ситуация заживява и съветизирана България към края на 40-те години. Не само една от централните улици на нейната столица става "Жданов" - дори и разказите на нейния Чудомир биват нападнати от сталинистката критика заради приликата им със Зошченко, наречен пак от Жданов "литературен пошляк". Затова отделихме толкова място на подготвяната през 30-те години в СССР доктрина, която верноподанически бива внесена и налагана от българските сталинисти.

<<< || >>>

 

БЕЛЕЖКИ:

16. Мистерията около авторството на Шостакович на музиката и текста на кантатата и нелегалния й път на Запад още не е изцяло осветлена - вж. Улицка (1992: 103-111); що се отнася до почти идиоматичните руски термини "раек", "раешный стих", тук ги оставям в оригинал, разчитайки на конкретизацията им у компетентния читател. [обратно]

17. Вж. у Горбатов (2000б) и посочената библиография. [обратно]

18. Много интересно в случая с поврата в кариерата на иначе безспорно способния (в академични категории) филолог Виноградов е обстоятелството, че той достига до посочената политическа длъжност и до високономенклатурния директорски пост на Института за руски език в АНССР в началото на 50-те години, без никога да се е срещал лично със Сталин, дори и през 1950 г. като "с езиковед". Това подсказва догадката, че езиковата проблематика, възприета изведнъж от Сталин като много важна, го е интересувала именно "дискурсивно", "деперсонализирано", "стратегически". [обратно]

 

 

© Яни Милчаков
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 20.08.2004
Култура и критика. Ч. IV: Идеологията - начин на употреба. Съст. Албена Вачева, Йордан Ефтимов, Георги Чобанов. Варна: LiterNet, 2004-2006.