Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Февруари  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

КОРАБИ МИНАВАТ В НОЩТА

web

Hебето трупа облаци тъмни и тежки;
Взирам се в бременната тъмнина,
чувам как тежко оръдие гърми,
зървам как проблясва светлина
и разбирам, че корабът чакан минава, минава.

Сълзите в очите ми дълбока рана в душата отварят,
когато махам да спра този кораб велик.
Протягам ръце и се моля, и викам високо,
но от устата излиза мъртъв, глух вик,
и само дъхът ми стига до кораба, който минава, минава.

О, Земя, Небе, Океан, все величави,
О, мое сърце и душа, в ужас от изхода тъмен!
Нима няма надежда за мен? Няма ли начин
да зърна и спра този кораб забързан,
който нечут и невидим минава, минава?

 

 

© Пол Лорънс Дънбар
© Христина Керанова, превод от английски
=============================
© Електронно списание LiterNet, 13.02.2021, № 2 (255)