|
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
ЛЕТЯЩИЯТ ХИПОПОТАМЮрай Шебеста Завидяла старата патица на младия хипопотам за голямата му уста: - По цял ден трябва да плувам и да се гмуркам - квакала тя раздразнено, - а той само да си отвори устището, и храната сама се излива в него. Хипопотамът пък завиждал на патицата, че може да лети. Отново и отново се засилвал и скачал от високия бряг, размахвал крака и уши, въртял езика си като перка, но все нищо - падал като камък в езерото, като разплисквал водата на всички страни. И езерото постепенно се изпразвало. - Слушай - казали му те. - Купихме ти ваучер за сафари. - Още не си бил там, може да ти дойде друг акъл. Младият хипопотам седнал в самолета, а след малко се озовал в парка на сафари. Много му харесало. Присъединил се към хипопотамския хор, където го включили в групата на баритоните с възможности да пее и бас. Хорът изнасял концерти по целия свят и младият хипопотам пътувал много със самолет. Веднъж се връщал след концерт в Карнеги Хол, когато забелязал как патицата, начело на голямо ято, усилено махала с криле с поглед, обърнат на юг. Веднага отворил устата си и завъртял големия си език през прозорчето. На патицата почти ѝ изпаднали очите от удивление. Толкова се объркала, че дори за известно време кривнала с ятото си към северния полюс. "Що за свят е това - мърморела тя под човката си, - след като вече и хипопотамите летят?"
Поуки:
© Юрай Шебеста Преводът е направен по: Juraj Šebesta. Bajky 1. Bratislava: Asociácia Corpus, 2017. |