|
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
РАГИП СЮЛЯЙ Рагип Сюляй е роден в с. Слапузан, близо до Суарек, Косово през 1959 г. Започва да пише още от гимназиалната скамейка в края на седемдесетте години. Работил е като журналист към студентския вестник "Бота е ре" (‘Нов свят’), във всекидневника "Бота сот" (‘Днешният свят’), а сега е журналист във всекидневника "Зъри" (‘Гласът’) в Прищина и се занимава с културните му рубрики. Неговите изяви са в сферата на журналистиката и публицистиката. Пише поезия, проза, есета и литературна критика. Публикувал е следните книги: "Hije e gjallл" (‘Жива сянка’) - поезия, 1986, "Anatomia e rrлnjлs" (‘Анатомия на падането’) - 1989, "Obsesioni" - разкази, 1992, "Lisi i shenjtë" (‘Свещената ела’) - поезия, "Fjala" (‘Дума’) - (1993), "Përhitja" (‘Изпепеляване’) - разкази, "Plejada" (‘Плеяда’) - 1996, "Mëngjes qumështor me akull" (‘Ìлечна закуска с лед’) - поезия, "Rozafa" (‘Розафа’) - 2000, "Humbella e fërgëllisë" (‘Ïропаст на слабостта’) - разкази, 2001, "S’kam kohë të jetoj me vdekjen" (‘Íямам време да живея със смъртта’) - разкази, 2004 и "Eliksir" (‘Елексир’) - поезия. За поетичната си сбирка "Hije e gjallë" (‘Жива сянка’) става лауреат на наградата "Хивзи Сюлеймани", която се присъжда за най-добра книга от млад автор (1986), а през 1999 г. е удостоен с "Пенън е арт" (‘Златното перо’) на вестника за култура, изкуство и литература "Fjala" (‘Дума’) за най-добра поезия. Спечелил е и много други литературни награди в различни конкурси. Произведенията на Рагип Сюляй са преведени на различни езици и са издадени в Англия, Румъния и др. ПРОЗА В превод от албански език - Емилия Иванова Разкази
LiterNet, 2011 |