Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
ORA ET LABORA
web
Юруш върху буболечките латински
Богородице моя къщовнице
не ме оставяй сам на кучетата
с всичките ти красиви икони
тук на това бунище (с височина на Партенон).
Ще продължа поезията ей така на шега
курбан ще я направя
на скръбните ми пинии висулка
срещу изобретението на времето
нараненото злато прославящ: самотата ми
в родните бездни които ме чакат
по-нататък от комичните ви пролети
към усамотените руини на вселената
към водите надвиснали в празното
- една нетелесна реторика.
Защо му беше на Данаеца да донесе
писмената в Арголида.
Само тези които мечтаят
се наслаждават на реалността.
© Никос Карузос
© Яна Букова, превод от гръцки
=============================
© Електронно списание LiterNet, 22.01.2008, № 1 (98)
|