Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
ПЕРУАНСКА ФЛЕЙТА
web | Светлината
на света
Мъжът седеше край гората
и пасеше козите.
Издяла си флейта,
после изсвири своята песен,
за да го чуе онази,
дето переше на реката.
Флейтата намериха
след девет хиляди години,
но песента вече я няма.
© Хайнц Калау
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 18.04.2006
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
|