Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
ИЗ "ПЕСНИ НА ТРЪСТИКИТЕ"
web | Светлината
на света
4
Залезът гори,
Облаци чернеят,
Сякаш сред искри
Ветрове лудеят!
Мълнии отвред
Гонят се в небето;
Образът им блед
Странства из полето.
В мен се възкреси
Гледка величава:
Твоите коси
Бурята развява!
1831
© Николаус Ленау
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 17.11.2007
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
|