Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
:. Книгомрежа  Анотации на нови книги: RSS абонамент!
Каталози
:. По дати : Юли  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook!  Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Среавни цени с Книгосвят във Facebook!
:. Книги втора ръка  Книги за четене Варна
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

АНЕМАРИ БОСТРЬОМ

Венцеслав Константинов

web | Светлината на света

Анемари Бострьом Анемари Бострьом (1922-2015) е немска поетеса, автор на театрални пиеси и преводачка, родена в Лайпциг в лекарско семейство. По време на Втората световна война следва литература и театрознание в Лайпциг, Берлин и Виена, а след това работи в издателство. От 1944 г. живее в Берлин.

Голям литературен успех постига Анемари Бострьом с любовната си лирика, събрана под надслов "Терцини на сърцето" (1947). Книгата й е официално порицана от културните фактори в Източна Германия като "прекалено лична" и чужда на обществено-политическите тежнения на "новия живот". В класически размер и строги рими поетесата пресъздава с голяма художествена сила съкровените чувства и духовни състояния на влюбената жена.

Анемари Бострьом е автор и на успешната пиеса "Веригата пада" (1948), поставена от театъра в Кемниц. В 1990 г. публикува хумористичната книга "За брадата на императора. 99 кръстословици в петостишия". Бострьом си спечелва име и с проникновени преводи на англоезична и друга поезия.

 

 

© Венцеслав Константинов
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 12.10.2007
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008