Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
:. Книгомрежа  Анотации на нови книги: RSS абонамент!
Каталози
:. По дати : Октомври  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook!  Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Среавни цени с Книгосвят във Facebook!
:. Книги втора ръка  Книги за четене Варна
:. Bücher Amazon
:. Amazon Livres
Магазини и продукти
:. Fantasy & Science Fiction
:. Littérature sentimentale
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Образование по БЕЛ
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

"РАЗКРИВАМ ТАЙНИЯ ЖИВОТ НА ИСАК НЮТОН"
Интервю с Курт Ауст

Анжела Димчева

web

Курт Ауст е виртуоз на криминалния жанр и един от най-добрите скандинавски автори, пишещи конспиративни трилъри с исторически загадки. Сравняват книгите му с тези на Том Егеланд и Дан Браун. Притежава в колекцията си двете най-големи награди за криминална литература - "Златният пистолет" (Норвегия) и "Стъкленият ключ" (за най-добър роман, написан в скандинавските страни). Роден е на 06.12.1955 г. в Дания, но от 1982 г. живее в Норвегия. Международния си успех дължи на двата си романа "Невидимото братство" и "Алхимия на отмъщението", издадени и на български от "Персей". Това са два сюжетно самостоятелни романа с общ герой - Евън Вик, гениален математик, сътрудничещ на секретните служби и разбиващ всякакви кодове. Курт Ауст пристигна в България, за да участва в Литературния фестивал на Международния панаир на книгата и да се срещне със своите читатели.

 

- С какво настроение пристигнахте в София? Знаете ли нещо за България и за Международния панаир на книгата, където Ви очакват Вашите читатели?

- Много съм любопитен какво става тук, за пръв път съм в София, но съм бил в България преди 40 години. Спомням си страната ви като много гостоприемна, бях на "Златни пясъци" с двама приятели, партито беше великолепно, всеки ден! Иска ми се пак да дойда, но нямам време, животът ми вече тече по друг начин.

Курт Ауст, дек. 2014, сн. Анжела Димчева

Курт Ауст, дек. 2014, сн. Анжела Димчева

- Разкажете накратко как възниква идеята за Вашия главен герой - математика Евън Вик, който е въвлечен в сложни конспирации и в двете книги на български език - "Невидимото братство" и "Алхимия на отмъщението"?

- Идеята се роди заради Исак Нютон. Открих, че освен сериозен учен-физик, той е бил и алхимик. Казах си - "Това е невъзможно!" Малко преди 2000-та година работех върху друга книга и в библиотеката попаднах на писмо между Джон Лок и Исак Нютон, където се споменаваше за него като алхимик. Започнах да дълбая тази тема и открих още много тайни, дори математици и физици не знаеха тези подробности. Така реших, че моят герой трябва да е личност, която харесва Исак Нютон, да разбира от математика. Цялата конспирация в романа е нужна, защото ако бъдел разобличен като алхимик, Нютон е трябвало не само да се прости с кариерата си на учен и преподавател, но и да бъде хвърлен в затвора за дълго време. Затова той си създава код, с помощта на който записва всичките си открития.

- Как решихте, че именно тайните общества, разгадаването на символи и загадките около наследството на велики учени е Вашата благодатна територия за написване на бестселър?

- Не знаех какво ще се получи, просто продължих да изследвам, да навързвам ситуации, да включвам нови и нови факти... Нямам формула за успех. Вижте, и първата книга на Дан Браун не беше успешна, а втората стана бестселър. Шансът се проявява по собствени закони - медиите понякога оказват огромно влияние.

- Късате ли страници или нямате колебания по време на писане?

- Моят пръв читател е съпругата ми. Тя е изключително начетена, подсказва ми, когато не съм успял. Често, щом усетя, че текстът не върви, го оставям. Започвам друга книга и след половин година се връщам към оставената, с освежена мисъл. Бих казал - писането е яка работа.

- Често Ви сравняват с Умберто Еко и Том Егеланд - това пречи ли на истинското Ви признание, или напротив?

- Том Егеланд е мой добър приятел. Да, има прилика между нас. Но за мен Еко е най-големият, бих се притеснил да ме сравняват с него. В моята първа книга от една друга историческа поредица (за Томас Бурберге) аз съм направил поклон на Еко, позовавайки се на него, "Името на розата" е втъкана още в първата страница, още в първото изречение.

- Вие сте носител на престижни награди. Обръщате ли внимание какво пише литературната критика за Вас?

- Опитвам се да не се влияя. Ако е конструктивна, обръщам внимание, но ако е отрицателна, не я поглеждам, няма как да я използвам.

- В колко държави се четат Вашите книги?

- В 14 държави съм преведен.

- Има ли интерес за филмирането им?

- Да, водя разговори, но щом опре до финансирането, всичко свършва. Историческата тематика е скъпа за филмовата индустрия.

- Какво беше първото Ви произведение - в какъв жанр?

- Това беше комедия на историческа тематика: действието се развива през 18-ти век, бих го определил жанрово като факт-фикшън. Става дума за продажбата на роби, съпругата ми направи илюстрациите. Преди 40 години покрай норвежкото крайбрежие намериха останки на потънал кораб, превозващ роби. Така се роди идеята за тази книга.

- Какво един писател не би трябвало да си позволява да пише? Спазвате ли личен морален или естетически кодекс по този въпрос?

- Аз бих писал за всичко, но съпругата ми и издателят ми не ми позволяват. Ето ви един пример. Бях вкарал в книгата си смъртта на 8-годишно дете, но жена ми каза "Не!" и аз го промених.

- Какво е философското Ви послание, което би се разбрало от читателите в цяла Европа, вкл. и у нас?

- В книгите ми има пластове за всякакъв тип читатели: ако искате само да се забавлявате с трилър, той е изцяло в книгите ми. Ако искате по-дълбок смисъл, за вас е Евън Вик - той е комплексна личност, носител на дълбока философия.

- Как живее един писател в Норвегия? Може ли да бъде богат човек (нещо немислимо в България)? Осигурява ли държавата преференции за културата?

- Последните 15 години не правя нищо друго освен да пиша. Живея нормално, без да съм богат. Но имам колеги, постигнали световна слава и съответно - хонорарите им са огромни. Моето пътуване тук се финасира от комисия за подпомагане на преводите и пътуванията на писателите към Министерство на културата на Норвегия.

- Случва ли се в Норвегия писатели и журналисти да използват известността си, за да станат политици? У нас това е често явление.

- Само една криминална писателка, която е по образование юрист, влезе в правителството, стана министър на правосъдието. Но издържа само два месеца и напусна. Разбра, че това е друг свят, не е за творците.

- У нас има писатели, създали великолепни произведения, но големите европейски издатели не ги познават, те не са преведени. Какъв е Вашият съвет: как да излезем от тази затвореност?

- На Запад нито един писател не предлага сам произведенията си на издателите. За всеки от нас работи литературен агент, който преговаря с издателите. Всички скандинавски страни през последните години сме привилегировани, защото нашите произведения се търсят. И може би това стана, благодарение на Германия, която за няколко години преведе и издаде доста автори. Процесът стана лавинообразен. Не мисля, че ние сме по-добри писатели от българските. Трябва ви реклама.

- Над какво работите в момента?

- Пиша спортен трилър, увлякох се по колоезденето и в моя обектив сега е "Тур дьо Франс".

 

 

© Анжела Димчева
=============================
© Електронно списание LiterNet, 31.12.2014, № 12 (181)