Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

VII. ИДЕИ ЭВОЛЮЦИИ В ЛИТЕРАТУРНОЙ ТЕОРИИ ФОРМАЛИСТОВ

Ирина Захариева

web | Русский формализм и структурализм

Теоретика формы Юрия Тынянова отличал историзм мышления. Он пытался соединить конструктивный принцип с идеей эволюции. В работе "Проблема стихотворного языка" (1924) ученый представлял развитие литературы как борьбу материалов и приемов, осуществляемую посредством динамических сдвигов. Признаки художественности он усматривал в ощутимости конструктивного принципа и в проявленности поэтического языка в произведении словесного искусства.

В статье "Литературный факт" (1924) Тынянов вводил аналоги представления о художественной литературе как о модели (статья посвящалась Виктору Шкловскому). Литература в целом уподоблялась отдельному произведению, или структуре с верхними и нижними уровнями. В структуре предполагалось наличие центра и периферии. По Тынянову, литература проявляет себя в эстетическом плане в жанрах и стилях, а во внеэстетическом плане - в тематике. Вычленялась проблема динамики развития литературного жанра. В эпоху разложения конкретного жанра он из центра перемещается на периферию, а на его место выдвигается новый, не значимый до того времени жанр. Для обозначения имманентного процесса Тынянов использовал выражение Шкловского канонизация младших жанров. В понятие жанра он включал и стилистические, и тематические особенности произведения.

Неисчерпаемость ресурсов художественного развития усматривалась Тыняновым в неисчислимости конкретных соотношений материал-конструкция, т.е. внеэстетических и эстетических факторов, а главная движущая сила литературного развития, по Тынянову, заключается в законе отталкивания (в статье "Достоевский и Гоголь").

В отличие от ортодоксальных формалистов, Тынянов живо интересовался проблемой оппозиции жизнь-искусство. В тыняновском наименовании слово жизнь заменялось словом быт, что было воспринято его сподвижниками при обращении к данной проблематике.

Из ученых формальной школы с Тыняновым сближался Борис Томашевский. В его "Теории литературы" (1925) объяснялось, что эстетические функции приемов изменяются под воздействием внеэстетических факторов.

С проблемой оппозиции быт-искусство связывалась система понятий стиль-тема. Как следовало из толкований формалистов, в основе творческого процесса заложен постоянный вектор: писатель движется от найденной темы к поискам стиля как подходящей формы воплощения избранной темы. Так порождается закономерная взаимозависимость тем и стилей: появление новых стилей связано с новой тематикой. Все это означало нерушимость связей искусства и быта (т.е. жизни, действительности).

Изучение процесса литературной эволюции означало выяснение вопросов соотношения двух типов исследования - дискриптивного (от лат. discretio, означающее по собственному выбору) и исторического. При дискриптивном типе исследования обособляется для изучения отдельная фаза литературного процесса, а при историческом типе исследования изучается диахрония процесса.

Наличие двух типов исследования первоначально констатировалось в лингвистике (труд Ф. де Соссюра "Курс общей лингвистики", издан в переводе с немецкого в Москве в 1933 году). Упрочение сотрудничества литературоведов с лингвистами стимулировало сочетание синхронических и диахронических анализов.

При изучении исторического развития художественных форм в формалистическом литературоведении эволюция формы связывается с понятием доминантный признак. Термин доминанта был введен в научный обиход исследователей литературы Борисом Эйхенбаумом, но проистекает он из терминологического словосочетания отличительный признак, - понятия, введенного Б. Христиансеном в его книге "Философия искусства" (книга в переводе с немецкого была издана в Москве в 1911 году).

Христиансен связывал эстетическое восприятие объекта с наличием его отличительного признака. Признак отличия может проявляться в новом стиле, в особой деформации реальности или в динамике литературного развития, отличающейся от бытующей нормы. В связи с пониманием отличительного признака как элемента новизны в искусстве мы проводим аналогию с работающей бинарной формулой Виктора Шкловского: ощутимость приема (остранение) - изнашивание приема (автоматизм).

Борис Томашевский, конкретизируя общее положение Шкловского, пояснял, что причиной ощутимости приема может являться как его превосходящая норму новизна, так и его чрезмерная архаичность. Виктор Жирмунский дополнял, что формалистическая теория изнашивания форм объясняет появление новых художественных школ и стилевых течений.

Постановки формалистов приводили к обобщению, что литературная эволюция провоцируется конфликтом внутри элементов художественной структуры. Следствие конфликта - изменение функции эстетического приема.

Изменение функции эстетического приема проанализировал Тынянов в статье "Достоевский и Гоголь", обратившись к жанру пародии. Его интересовало, каким способом в жанре пародии обнажается конфликт, приводящий к изменению функции приема. По мысли Тынянова, Достоевскому было необходимо освободиться от стилевого влияния Гоголя, и освобождение протекало посредством пародирования гоголевских приемов. Самый жанр пародии в тыняновском истолковании означает объявление литературной войны. В ходе творческой полемики совершается эволюция художественных форм.

В статье "О литературной эволюции" (1928) Юрий Тынянов вводил в литературную науку термин функция, важный для осмысления диахронии процессов. Понятие функция связано с соотнесенностью и равнозначных, и различающихся элементов структуры в иерархии. Словосочетание конструктивная функция элемента указывает на действенность внутри определенной эстетической структуры.

Новое искусство, в понимании формалистов, представляет собой реорганизацию изжитой эстетической системы, или новую постройку из старых элементов (см. Ю. Тынянов, "Архаисты и новаторы"). В тыняновской схеме эволюционных процессов в литературе явления классифицировались по мере убывания темпа изменений:

  • смена литературных стилей;
  • новая конфигурация жанров;
  • изменение в соотношении литературных родов (поэзия - проза);
  • изменение положения литературы в социальной действительности.

В намерения Юрия Тынянова входила разработка методологической основы для создания будущей всеобщей истории литературы. Его итоговые идеи заложены в книге "Архаисты и новаторы" (1929). Он собирался работать в тесном сотрудничестве с Эйхенбаумом, Шкловским и Якобсоном. Проясним отдельные положения в осмыслении проблем литературной эволюции учеными формалистического направления.

Выяснялось понятие конфликт в литературном процессе. Обращалось внимание на то, что при наличии конфликта активизируется соединение по линии стержневое - маргинальное. Стыковки наблюдаются на всевозможных уровнях. Великий писатель может испытать влияние бульварного писателя. Современный поэт может обновить архаический канон или же варьировать приемы массового искусства. Уже отмечалось замещение ведущих жанров маргинальными. По выражению Шкловского (в статье "Литература и кинематограф", 1923) периодически совершается канонизация младшей ветви литературы. Это означает, что массовое искусство, как правило, подпитывает высокую литературу.

Эволюция происходит непредсказуемыми путями, и кризис в литературе - ее естественное, периодически повторяемое состояние. Столь же естественны усилия, направленные на преодоление кризиса. Возможности выхода из кризиса связываются с активизацией традиций, или же выхода из кризиса можно ожидать в результате обращения к быту (к жизни). При размывании границ высокое/низкое происходит оплодотворение высокого искусства продуктами массовой культуры. В лирику А. Блока проник цыганский романс, в новеллистику А. П. Чехова проник фельетон и пр. Тынянов объяснял нюансы в поэтологическом восприятии революции конфликтом между жанрами оды (Маяковский) и элегии (Есенин). В 1920-х годах аморфная в жанровом отношении русская литература находилясь в усиленных поисках "стиля времени", что стимулировало ее влечение к документальным жанрам. Увлеченность документализмом Маяковский выразил хлестким стихом в поэме "Хорошо!": "Ни былин,/ ни эпосов,/ ни эпопей./ Телеграммой лети, строка!/ Воспаленной губой/ припади/ и попей/ из реки/ по имени - "Факт" (Маяковский 1960: 260).

Ученые формальной школы были единодушны в признании несовпадения периодов развития искусства с периодами общественного подъема. О подобном несовпадении писал Роман Якобсон в 1927 году, наблюдая литературную эмиграцию. На идеях несовпадения в поступательном развитии искусства и социума построена и статья Петра Бицилли - ученого, эмигрировавшего в Болгарию. Бицилли, как славист, избирательно воспринимал воззрения формалистов. В статье "Трагедия русской культуры", которую он опубликовал в парижском журнале "Современные записки" (1933), развивались мысли об искусственности подразделения русской культуры на российскую (советскую) и эмигрантскую. Раздумывая о формальной новизне современной литературы, он пытался утешиться мыслью, что грандиозное историческое потрясение, выпавшее на долю России, в конечном счете обогатит русское искусство и культуру, породит художественное многообразие.

 

* * *

К концу ХХ века было восстановлено в науке имя репрессированного в 1930-х годах ученого формалистического направления в филологии Бориса Ярхо (1899-1942). Он участвовал в Московском лингвистическом кружке и известное время преподавал в Московском университете (до 1921 года). Ярхо включился в общие поиски новой методологии изучения литературы в статье "Границы научного литературоведения" (1927). В 1935 году он был отправлен в ссылку в Сибирь. Живя в Омске, ученый создал труд "Методология точного литературоведения" (1936), пока еще не опубликованный в полном объеме. Но тезисные положения труда появились в печати и стало возможным выявление методологических идей Бориса Ярхо. Ученый связывал свой метод с философией позитивизма, отстраняясь как от социологизма, так и от интуитивизма, бытовавших в науке и искусстве. Аналитик-позитивист отвлекался от мировоззренческой оценки явлений, ограничиваясь описанием и классификацией фактов.

Ярхо пытался генерализировать литературоведение, исходя из особенностей целостного литературного массива в динамике его развития. Он рассуждал об органической природе литературной динамики, порождающей количественные, качественные и порядковые изменения (и в терминологии он сигнализировал о союзе литературоведения с точными науками). В его описании анализ представляет собой процесс познания элементов структуры произведения, а цель исследования - достижение научного синтеза.

Выстраивался ряд отличительных признаков соотношения анализ - синтез. Анализ связан с описанием, а синтез порождает характеристику. Анализ стремится к полноте, а синтез тяготеет к сжатости. Синтез осуществляется ради постижения сути эстетического явления на основе конкретизированного аналитического познания.

У Бориса Ярхо обособлены два понятия: синхронический синтез и диахронический синтез. Синхронический синтез относится к области теории литературы, а диахронический синтез - к области истории литературы. Диахронический синтез основан на диалектике понятий генезис и эволюция.

Проблема связи отдельной национальной литературы с мировым литературным процессом в проекте Ярхо порождает три взаимосвязанных типа исследования: анализируются генетические связи (с установлением первоисточников явлений); коррелятивные связи, представляющие параллельные изменения в национальной литературе в соответствии с мировым литературным процессом; наконец исследуются типологические связи (выяснение общности процессов в национальной литературе в соотнесенности с литературой мировой).

Фрагменты труда Бориса Ярхо опубликовал академик Михаил Гаспаров в своей книге "О русской поэзии" (Гаспаров 2001) в разделе "Приложение". Идеи ученого-формалиста, осмыслявшего приемы структурирования литературных явлений и фактов на разных уровнях, были оценены на новом этапе развития методологической науки о литературе как актуальное наследие.

 

 

© Ирина Захариева
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 18.05.2014
Ирина Захариева. Русский формализм и структурализм. Идеи и концепции двух методологических направлений в литературоведении ХХ века. Варна: LiterNet, 2014.