|
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
СЕЛО ДОБЪРСКО ИМЕТО НА СЕЛОТО Лазар Цинзов Името Добърско стои в тясна връзка с християнските богомилски братства, в каквито било групирано голяма част от населението, особено в западните краища на българската държава. Те съществували успоредно с официално признатите църкви и манастири. Богомилските братства били нежелани и плашели с идеите си устоите на Византия, която след битката при Беласица 1014 г. наскоро станала пълен господар и на тези западни земи. Властите подлагали местното население на всякакви притеснения. Не пропускали случай да се надсмеят, да се подиграят, да уязвят поробеното българско население. Отправяли обидни думи, лепвали прозвища. Упорито със съпротивата си се оказало едно от братствата в Разлога. Не приемало византийските наредби, не допускало в селото си чужди проповедници и държавни чиновници. Византийците дали на това братство прозвището "гнидаво", в смисъл - братство, опасно с идеите си, трудно, непреклонно, нежелано. Това братство създавало грижи на новите си господари. Село Братско в Разлога по думата конида "гнида" звучало Киндобрат. С подобно звучене то влязло в историята. Писарят на цар Иван-Шишмановата грамота, дадена на Рилския манастир, е записал името на селото с превода на български - Гнидобрадско. От една страна, това записване на селото в царска грамота, и то в "манастире", правело местните да са горди, но ги дразнело звученето "гнидо". С течение на времето отпаднал звукът "г" от първата част и името добило формата Нидобрацко. Така го произнасят още някои от околните села. Населението на Западните Родопи (българомохамеданите от Бабяк, Разложко) го произнасят Недобренско. След настаняване на турците на Балканския полуостров богомилските братства отмрели, но останали следи. На различни документи от миналото името на селото е записвано различно, но е запазено звученето на думата "братско". В документ от 16. век е записано Киндобрат. В списък на джелепкешаните от Разлога четем село Гнидобронска. В така наречената "трета тетрадка" в манастира Зограф на Атон името на селото е записано съкратено. Проф. Йордан Иванов го прочита Недоборско, което може да се изтълкува: "село, от което данък не се събира". В документи от 19.-20. век се срещат различни записвания: село Добруска, Нидобрацко, Недобърско, Небрацко, Добрецко. Името на село Братско в Разлога от 10. век с царски указ от 1913 г. става село Добърско, Разложко.
© Лазар Цинзов Други публикации: |