Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
:. Книгомрежа  Анотации на нови книги: RSS абонамент!
Каталози
:. По дати : Октомври  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook!  Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Среавни цени с Книгосвят във Facebook!
:. Книги втора ръка  Книги за четене Варна
:. Bücher Amazon
:. Amazon Livres
Магазини и продукти
:. Fantasy & Science Fiction
:. Littérature sentimentale
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Образование по БЕЛ
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

ИЗПИТЪТ СЛЕД 7. КЛАС

Елинка Василева

web

Въпросът, какъв да бъде конкурсният изпит след 7. клас за постъпване в средните училища с преподаване на чужд език, открай време вълнува цялата общественост. Поредната промяна, обявена в навечерието на настоящата учебна година, предизвика отново широк отклик - най-вече сред учителите, родителите и специалистите от висшите училища. Дискусията се съсредоточи главно върху характера на втората част на изпита - трансформиращия преразказ, но бяха изказани различни мнения и за същността на теста.

Ще прибавя и своето мнение към останалите "гласове".

Що се отнася до тестовата част на изпита, според мен тя е необходима - дава възможност да се провери обективно степента на овладяване на знанията и уменията по български език и да се види на какво равнище са познанията на учениците в областта на литературната теория. Добра е и идеята да се проведе национално състезание за решаване на тестови задачи - това е своеобразна апробация. Но защо МОН не се погрижи да осигури навреме подготовката на седмокласниците с необходимите сборници с тренировъчни тестове, а остави това да бъде грижа само на учителите и родителите? Има ли стратегия в тази посока, или (както се случи преди известно време) ще научаваме от вестниците, че се прави реклама като одобрен от МОН на сборник, който всъщност не е одобрен? Искам да обърна внимание и на факта, че, макар в училищата да има вече ксерокси и принтери, няма средства за размножаване на тестовете. И учителите се виждат принудени да плащат от джоба си или да събират стотинки от учениците. А и едното, и другото е нередно. Ето защо някои колеги просто не използват тестовете в учебния процес. Това също е нередно! Остава да се надяваме, че за следващата учебна година ще се намери разрешение на проблема, защото в противен случай седмокласниците няма да викат Неволята, а отново ще търсят помощ при частните учители. И още нещо - дано тестовите задачи за предстоящия изпит да бъдат добре прецизирани, за да няма повод за обструкции (както се е случвало преди).

Аргументите на МОН да се замени във втората част на изпита съчинението разсъждение върху литературен проблем с трансформиращ преразказ са убедителни: елиминира се възможността да се наизустяват механично готови разработки. Освен това трансформиращият преразказ дава възможност да се проверят езиковата и общата култура, развитието на логическото мислене, на въображението и на способността за творческо съпреживяване у седмокласниците.

Аз приемам тези аргументи. Но не съм съгласна с твърдението, че се отстранява опасността да се комерсиализира подготовката за изпита. Напротив. Трансформиращият преразказ до тази учебна година не бе част от учебната програма в средната училищна степен. Едва сегашните петокласници се запознават с този жанр. Ето защо такава частична и внезапна промяна, откъсната от цялостната система на писмените работи от 5. до 7. клас и нефиксирана в програмата, е неуместна (според мен). Седмокласниците трябва да овладеят задължителното учебно съдържание за 7. клас и едновременно с това да се учат да създават трансформиращ преразказ на непознат текст. И тъй като една част от преподавателите в 7. клас не се чувстват длъжни да обучават учениците си да правят трансформиращ преразказ, щом програмата не го изисква, юношите отново търсят помощта на частните учители. И вместо да намалее, броят на частните уроци се увеличава. Твърдя това съвсем категорично, защото имам информация от първа ръка - от колеги, родители, ученици. Така е, защото не бе предоставено необходимото технологично време на участниците в учебния процес - учители и ученици. На първите - да овладеят методиката на преподаване, на вторите - да усвоят знанията и уменията за този вид преразказ. Затова мисля, че едва днешните петокласници ще имат възможността да се изявят пълноценно на конкурсния изпит след 7. клас, защото ще бъдат подготвени според изискванията за този тип задачи.

Всъщност всички тези констатации вече нямат особено значение, тъй като форматът на изпита е определен и не подлежи на промяна. Затова не ни остава нищо друго освен да пожелаем на сегашните седмокласници трудолюбие и смелост, за да успеят да покажат всичките си знания и умения. И дано рискът, на който ние, възрастните, ги излагаме, да си струва. Всъщност отговора ще ни го даде бъдещето.

 

 

© Елинка Василева
=============================
© Български език и литература (електронна версия), 2007, № 2
© Електронно списание LiterNet, 30.06.2007, № 6 (91)

Други публикации:
Български език и литература, 2007, № 2.