Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
МИГЪТ НА ПРОЗОРЕЦА
web | Светлината
на света
Някой от прозореца
изсипва светлина.
Розите на въздуха
разцъфват,
а на улицата
децата, докато играят,
очи повдигат.
Гълъби кълват
от сладостта.
Момичетата стават по-красиви,
а мъжете нежни
от тази светлина.
Ала преди да им го кажат другите,
отново някой
прозореца затваря.
1955
© Карл Кролов
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 16.12.2006
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
|