Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
НАИСТИНА
web | Светлината
на света
На Анна Ахматова
Комуто никога дума не се е задавяла,
и казвам ви,
който умее да се справя
и с думите -
на него не може да се помогне.
Нито по краткия,
нито по дългия път.
Да направиш едно-едничко изречение трайно,
да устои сред гмежта на думите.
Това изречение не ще напише никой,
който не подпише.
1964
© Ингеборг Бахман
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 20.04.2008
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
|