Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
НЯКОЙ ТЪЙ МЕ ПОЗДРАВЯВА
web | Светлината
на света
Някой
тъй ме поздравява
(поздравът ме натъжава):
"Хартман, хайде да вървим,
знатни дами да следим!"
Оставете ме на мира,
но идете, кой ви спира!
Не очаквам аз награда -
само болка и досада.
Дамите ми вдъхват страх:
както с мен са, тъй съм с тях.
Времето да отшуми,
диря простички моми.
Вред са те, а ме ласкае
тази, дето ме желае
и жарта си с мен споделя:
Що високо да се целя?
В глупостта си, в скръб голяма,
заприказвах знатна дама:
"Ах, госпожо, сън не зная,
вашата любов желая!"
Тя погледна ме с насмешка.
Не повтарям тази грешка
и задявам се с жените,
дето чуват ми молбите.
ок. 1180
© Хартман фон Ауе
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 15.03.2006
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод:
Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
|