Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
БЕЗ ОТГОВОР
web | Светлината
на света
Върху плуващата мъглива глава
на дъба
каца враната.
Празна е гредата на котката.
Сянка от суха
лозова гранка
по тавана на стаята.
Знак,
изписан от ръка
на мандарин.
Азбуката,
която владееш,
не стига
да отговориш
на беззащитния надпис.
1972
© Петер Хухел
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 05.03.2008
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
|