Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
НАЙ-БЕЛИЯТ ОТ ГЪЛЪБИТЕ ПОЛЕТЯ
web | Светлината
на света
Най-белият от гълъбите полетя: позволено ми е да те обичам!
В тихия прозорец се люлее тихата врата.
Тихото дърво пристъпи в тихата ми стая.
Ти си толкоз близо, сякаш не си тук.
От ръката ми поемаш едроцъфналото цвете:
то не е бяло, нито пък червено, нито синьо - ала ти го взимаш.
Където никога не е било, там завинаги ще си остане.
Ние никога не сме били, значи ще останем с него.
1952
© Паул Целан
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 21.03.2007
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
|