Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
ФУГА НА СМЪРТТА
web
Черно мляко на утринта ние пием го вечер
ние пием го по обед и сутрин ние пием го нощем
ние пием и пием
копаем гроб в небесата там не се лежи на тясно
Един мъж живее в къщата играе със змиите пише
пише когато се мръква до Германия златната ти коса Маргарете
написва го и излиза пред къщата святкат звездите извиква
обратно своите копои
привиква своите евреи оставя да се изкопае гроб в земята
заповядва ни свирете сега за танц
Черно мляко на утринта ние пием те нощем
ние пием те сутрин и по обед ние пием те вечер
ние пием и пием
Един мъж живее в къщата играе със змиите пише
пише когато се мръква до Германия златната ти коса Маргарете
пепелявата ти коса Суламит копаем гроб в небесата там
не лежим на тясно
Той вика едните забивайте дълбоко в земята другите пейте и свирете
посяга към пистолета в кобура размахва го очите му са сини
едните забивайте дълбоко лопатите другите продължавайте да свирите за танц
Черно мляко на утринта ние пием те нощем
ние пием те сутрин и по обед ние пием те вечер
ние пием и пием
един мъж живее в къщата златната ти коса Маргарете
пепелявата ти коса Суламит той играе със змиите
Крещи свирете по-сладко смъртта смъртта е германски маестро
крещи галете по-тъмно цигулките, после ще се издигнете като дим в небесата
тогава ще имате гроб в облаците там не се лежи на тясно
Черно мляко на утринта ние пием те нощем
ние пием те по обед смъртта е германски маестро
пием те вечер и сутрин ние пием и пием
смъртта е германски маестро окото му е синьо
улучва те с оловен куршум улучва те точно
един мъж живее в къщата златната ти коса Маргарете
насъсква копоите си по нас подарява ни гроб в небесата
играе със змиите и сънува смъртта е германски маестро
златната ти коса Маргарете
пепелявата ти коса Суламит
© Паул Целан
© Емануил А. Видински, превод от немски
=============================
© Електронно списание LiterNet, 08.12.2006, № 12 (85)
Други публикации:
Литературен вестник, № 37, 2006.
|