Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
:. Книгомрежа  Анотации на нови книги: RSS абонамент!
Каталози
:. По дати : Ноември  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook!  Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Среавни цени с Книгосвят във Facebook!
:. Книги втора ръка  Книги за четене Варна
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

ДЕКРЕТ

web | Светлината на света

Аз, пълен властелин в страната на лъжата,
аз, мамещ пратворец на истина призната,
аз, страж на чудесата, искам да узная:
Кога луната ще изтлее сред безкрая
и нашия кошмар ще скрият тъмнините,
кога и китът ще прелита планините,
кога сред облак вятърът гнездо ще свие,
кога елхата черни вейки ще извие?
Кога ще хвръкне жаба? Охлюв щом се спъне.
Кога ще плува камък? Риба щом потъне.
Кога ленивецът ще тича по водата,
кога ще кажем "златна рибка" на змията,
кога пред сумрачния бог ще ни представят,
кога пред всички в оня свят ще ни прославят
и в миг със своите сънища ще се прелеем,
кога най-после като сенки ще живеем?
Аз, страж на вечно мрачни слънчеви палати,
аз, таен властелин все с титли непознати,
аз, пръв вълшебник, повелявам, чуйте вие:
В небето нека облакът гнездо да свие,
покрай прозорците ни риба да прелита,
в морето бездната със сняг да е покрита,
да се удави трябва китът във водата,
а планините да потънат в небесата -
с цвета на приказките аз ще се обкича,
тъй истината на лъжата ще прилича.
Аз, пратворец на бляна, викам надалече:
Светът на чудото не съществува вече.

1959

 

 

© Кристоф Мекел
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 04.12.2004
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008