Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

ЖИТИЕ

web | Светлината на света

след време узнах, че петък било,
когато с плач съм излязъл
от своя ковчег, от своята майка.

между коварното ми рождение,
скрепено с мàсло, вода и сол,
и унаследената смърт,

през дългите дни между петък
и пакпетък бях имунизиран и помазан,
и военно освидетелстван. щастие

вещаеше лакираният образ на насилието.
веднъж в годината се подновяваше снегът.
но аз менях мъртвешката си риза всеки ден.

и проумях четирите посоки на света.
а думите ми с вятъра пътуваха.
тъй славата и огънят не ме погълнаха.

сърцето ми тежи в нощта като граничен камък
и щом настъпи петък, чувам викове,
сякаш сам крещя от бялата си риза,

както някога, в часа на моето рождение.
след това заспивам свъсен и си мисля:
е, това не ме засяга. а избухне ли

война, не мене, друго мъртво куче
ще изстрелят към звездите и ще го заровят
в полуделия, ридаещ Космос.

1960

 

 

© Ханс Магнус Енценсбергер
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 11.11.2004
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008