Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
:. Книгомрежа  Анотации на нови книги: RSS абонамент!
Каталози
:. По дати : Юни  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook!  Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Среавни цени с Книгосвят във Facebook!
:. Книги втора ръка  Книги за четене Варна
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

ДРУГИ ПРИЧИНИ, ЗАДЕТО ПОЕТИТЕ ЛЪЖАТ

web | Светлината на света

Защото мигът,
в който произнасяме
думата "щастлив",
никога не е щастлив миг.
Защото умиращият от жажда не може
да изрази своята жажда.
Защото в устата на работническата класа
изразът "работническа класа" не съществува.
Защото отчаяният
няма желание да каже:
"Отчаян съм."
Защото оргазмът и думата "оргазъм"
не съответстват помежду си.
Защото умиращият, вместо да потвърди:
"Сега аз умирам",
само издава немощен звук,
който така и не разбираме.
Защото тъкмо живите
проглушават ушите на мъртвите
със страшните си известия.
Защото думите ни идват твърде късно
или твърде рано.
Защото следователно друг,
винаги друг,
говори
и защото онзи,
за когото става дума,
мълчи.

1978

 

 

© Ханс Магнус Енценсбергер
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 11.11.2004
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008