Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
:. Книгомрежа  Анотации на нови книги: RSS абонамент!
Каталози
:. По дати : Октомври  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook!  Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Среавни цени с Книгосвят във Facebook!
:. Книги втора ръка  Книги за четене Варна
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

ЦИКЛИЧНОСТ

web

Самотният кътник на една курва,
която бе умряла незнайна,
носеше златна пломба.
Останалите бяха като по тиха уговорка
угаснали.
Него именно изби гробарят*,
заложи го и отиде да танцува.
Тъй като, каза той,
само пръст трябва
да става пръст.

 


* Немската дума Leichendiener (от Leiche - труп и Diener - служител) няма еквивалент на български. Поради тази причина съм оставил гробар, който също е служител на мъртвите... въпреки че работата им се различава - докато leichendiener приготвя трупа за погребение, то гробарят го погребва. (Бел.пр.)

 

 

© Готфрид Бен
© Емануил А. Видински, превод от немски
=============================
© Електронно списание LiterNet, 17.06.2007, № 6 (91).

Други публикации:
Панорама, 2006, № 9.