Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

Х. PORCIA SERENA virgo Vestalis - ?
(ПОРЦИЯ СЕРЕНА весталка - годините не са отбелязани)

web | Античност след античността

5
(с много дребни букви)
Аз, Порция Серена,
наруших дадения за безбрачие обет
само четири години, осем месеца и десет дни
преди изтичане на определения срок.1
Така топлината, която свърза нашите души,
10
ги раздели завинаги. А нима огънят не е един...2
С какво е по-свещен почитаният в Храма3
от този, който тласка парата
из серпентините на хипокауста...4
Безсмъртни богове! Отнели сте ни правото,
15

дори това да знаем... AVE!5

(с по-едри букви)
Мястото около надгробния камък
на разстояние девет стъпки дължина
и три и половина ширина е прокълнато.
За извършване на погребални почести или възлияния6

20
наказанието е смърт.
Пътнико, бъди внимателен!
Безмилостно нелепа е понякога съдбата...
Зачетен в нечетливите слова
на този страшен надпис,
25
ти вече си застанал, ти стоиш
в центъра
на прокълнатото място...
Само се моли да не те е видял някой.
В годината на консулите Гай [Силий]7
 

и император Цезар Клавдий Друз
за III-ти път.8 С решение на Сената.

(следват три надписа, надраскани от неизвестни лица
в полето, ограждащо основния текст
):

Извърших възлияние и то тройно,9 но никой не ме
видя! Така че нищо не можете да ми направите,
мръсни дупеядци!
                              Възмутен римски гражданин

Аз пък срах!
          Фулвий Церулат

(с много едри букви по цялата дължина на камъка)
Месалина е курва!10

 

NOTAE:

1. Весталките били длъжни да спазват дадения за безбрачие обет в продължение на тридесет години; прегрешилите били заравяни живи (виж Тит Ливий, От основаването на града - І, 3, 11-4, 4). [обратно]

2. Не особено ясен пасаж: последното изречение напомня както за учението на Хераклит за огъня като единно първовещество на всичко съществуващо, така и за идеята на късните стоици (Сенека) за огъня като "единен и неделим Бог, призван да унищожи отклонилото се от пътя на истината човечество; трябва да се има предвид и широкото разпространение на митраизма през този период, както и тясната му връзка с възникналия няколко века по-рано зороастризъм. [обратно]

3. Свещеният огън на богинята на домашното огнище Веста бил разположен в центъра на нейния храм и символизирал стабилността на традиционното римско семейство (familia) - основа на римската сила и могъщество. [обратно]

4. Xипокауст - отоплителна система, монтирана в стените и пода на баните и битовите помещения. [обратно]

5. Сбогом! (лат.). [обратно]

6. Да умре непогребан или без извършване на съответните погребални почести или възлияния, било възможно най-страшното наказание за античния човек (виж Ovidius, Trist., III, 3, 81-84, както и Софокъл. Антигона - 20-30; 70-80; 250-260; 420-430; 1195-1210). [обратно]

7. Римски сенатор, фаворит на съпругата на император Клавдий Месалина, екзекутиран през 48 г. от н.е. за организиране на неуспешен заговор (виж Светоний, Божественият Клавдий - 36); името Силий (така както това е отбелязано и в превода на настоящата епитафия) е заличено, като на камъка ясно личат следите от длетото, с което то е било старателно изчукано; това е типичен пример на т.нар. damnatio memoriae (осъждане на спомена на забрава), една твърде често срещана практика през периода на Ранната империя (I - III в. от н.е.), според която имената на премахнатите претенденти за престола, на техните привърженици, както и на омразните императори (след тяхната, смърт) били заличавани от всички надписи в Империята. [обратно]

8. Император Клавдий бил консул за ІІІ-ти път през 43 г. от н.е., това е и датата на написването на въпросната епитафия. [обратно]

9. За начина, по който били извършвани възлиянията виж Софокъл, Антигона 436-435. [обратно]

10. Съпругата на император Клавдий Месалина, известна с развратния си начин на живот, била екзекутирана през 48 г. от н.е. за участието си в заговора на Гай Силий (виж Светоний, Божественият Клавдий - 26; 36 и бел. 7 на настоящата епитафия); наскоро бе открит надпис, който хвърля допълнителна светлина върху трагичната съдба на весталката Порция Серена; тъй като той бе намерен в твърде фрагментирано състояние, то тук публикуваме само тези места от него, чието разчитане са извън всяко съмнение:

В годината на консулите ... за ІІІ-ти път. С решение на Сената ...и под прякото наблюдение на колегията за надзор над Свещените сибилински книги*.... както и ..... клевети и слухове .... в присъствието на Върховния понтифекс и император**...... и на неговата благочестива съпруга Валерия [Месалина]***....... което....... както и ...... Порция Серена ......от храма на Юпитер Статор ........ в седма декада от девета книга следното предсказание: "...и призваната да бди над богоравното огнище**** с развратната си похот ще го оскверни", което без съмнение ........ весталката Порция ......... която ... смърт ........ в земята***** ......... [обратно]

* В Сибилинските книги били записани пророчествата на сибилата (пророчицата) от италийския град Куме за хиляда години напред; книгите били тайни и били пазени в храма на Юпитер Статор от специална колегия; предсказанията й били записани в стихове, както това личи и от въпросния надпис. [обратно]

** В Римската империя императорът бил едновременно и Върховен понтифекс (т.е. Върховен жрец). [обратно]

*** Името е заличено по начина, по който това е отбелязано в бел. 7 на настоящата епитафия. [обратно]

**** Виж бел. 3 на настоящата епитафия. [обратно]

***** Виж бел. 1 на настоящата епитафия. [обратно]

 

 

© Кирил Мерджански
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 30.03.2004
Кирил Мерджански. Античност след Античността. Варна: LiterNet, 2004