Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

* * *

Юнак връща съпругата си, пристанала на побратим

Зажени се Гине Арватино,
та затражи прилика за него.
Та е ходил три години време,
обишел е деветдесет града,
па не може прилика да найде.
Повърна се Гине Арватино,
та си дойде на негови двори.
Питува го нему стара майкя:
- Ей ти, синко, Гине Арватино,
еве ходиш три години време,
па не можеш мома да намериш,
да си найдеш прилика за тебе.
Ако не мож мома да намериш,
яли мома, яли па вдовица,
яли негде млада мъжатица.
Отговаря Гине Арватино:
- Леле, мале, леле, стара мале,
ове ходим три години време,
та отидох деветдесет града,
па не можех прилика да найдем,
да си найдем за мене прилика,
нито мома, нито па вдовица,
нито негде млада мъжатица.
Ка проминах из Прилепа града,
тамо видох на шарена чешма,
дето беше Марковица млада,
Марковица Елена невеста.
Те тая е прилика за мене,
че е бела, мале, и цървена,
очите й две църни череши,
веждите й морски пиявици.
Кажи, мале, какво да я вземем?
Отговора нему стара майкя:
- Фала синко, Гине Арватине,
оттам, синко, мирно да си седиш,
че не може нея да я вземеш,
може тамо и ти да погинеш.
Не че вземеш млада Марковица,
че Марко е по-юнак от тебе.
С гяволщина, синко, да я лъжеш,
па е Марко по дявол от тебе,
не че може нея да я вземеш.
Не слуша я Гине Арватино.
Ка си яхна коня вирогона,
отишъл е у Прилепа града,
почукал е Марко бели порти,
излезнала млада Марковица.
- Бог помага, млада Марковице!
Тука ли е Марко Кралевичи?
Че го каним кума да ми бъде,
защо съм се младо заженило.
И она се назад повърнала,
на Марко е това преказала:
- Фала тебе, Марко Кралевичи,
чука юнак от незнана земя,
та е дошъл кума да те кани.
И Марко й тогай отговаря:
- Фала тебе, Елено невесто,
я го окни тука нека дойде.
Окнала го млада Марковица.
Изкачи се Гине Арватино,
изкачи се на високи чардак,
па на Марко тогай отговаря:
- Фала тебе, Марко Кралевичи,
азе съм се младо заженило,
та па немам ни брайкя, ни сестра,
ни па имам старого татко,
па нема кой кума да ми кани.
Казува ми моя стара майкя,
че ти си кум от стариня бил,
та си дошъл, Марко, да те каним
и със мене заедно д' идеме.
Отговаря Марко Кралевичи:
- Фала тебе, Елено невесто,
премени се, моме, накити се,
че да идеш премлада кумица.
Отговаря Гине Арватино:
- Фала тебе, Марко Кралевичи,
у нас днеска пусти адет ка е,
кум не иде с премлада кумица,
нало самси тизека че д'йдеш.
И Марко се лепо зарадува,
да не бере женските ядове.
Постегна си коня Шаргалия
и закачи сабя демиския.
Отговарва Гине Арватино:
- Фала, куме, Марко Кралевичи,
у нас днеска пусти адет ка е,
кум ко иде, пусат да не носи -
остави си сабя демиския.
И Марко си сабля оставило.
Отишли са с Гине Арватино,
отишли са у Арвата град.
Събрали се арватски кметове,
наседали у лепи трапези
и Марко е у трапеза седнал.
Отговаря Гине Арватино:
- Фала, куме, Марко Краевичи,
у нас днеска пусти адет ка е,
да си дадеш Шарко добра коня.
Ти че седиш у лепи трапези,
а ние че д' име за девойкя,
та она че твоя кон да язди,
че у нас е днеска така адет.
Не сети се Марко Кралевичи,
че защо е превърла измама,
на му даде коня Шаргалия.
Он остана у лепи трапези,
вино пия с арватски юнаци.
Ка отиде Гине Арватино,
ка отиде у Прилепа града,
па извади лека боздугана,
та почука Марко бели порти.
- Я излезни, Марковица млада,
я излезни, Елено невесто!
Излезнала Марковица млада.
Отговаря Гине Арватино:
- Фала тебе, Марковице млада,
премени се, моме, накити се,
че да идеш премлада кумица,
нали било грозно у трапези
кум да седи без млада кумица.
Наседаа арватски кметове,
наседаа у лепи трапези
и се при них арватски кметици.
Самси Марко седи у трапези,
сите му се редом подсмеяха,
защо нема премлада кумица.
Та ме прати и тизе да идеш.
И она си свекърва питува:
- Леле, мале, леле, стара мале,
да не бъде превърла измама?
Отговаря нойната свекърва:
- Фала, снахо, Елено невесто,
каква, снахо, че да е измама?
Еве стая Марко Кралевичи,
Еве стая деветдесет годин,
какво язди Шарко добра коня,
он никому коню не е дало,
а сега си коня допратило.
Той да било превърла измама,
Марко нече коня да си даде.
Слушала я Елена невеста,
веднъг се е лепо пременила,
па е пошла до широки порти,
па тогай се Елена досети.
Па тогай се назад повърнала,
па си пита, бре стара свекърва:
- Леле, мале, леле, стара мале,
страх ме е мале, че да е измама.
Свекърва й тогай казуваше:
- Фала, снахо, Елено невесто,
я си вземи сабля сглабовница,
та я тури у десна пазува,
ако бъде нещо на измама,
ти на Марко сабля да додадеш.
Слушала я Елена невеста,
везела е сабля сглабовница,
та я тури у десна пазува,
па пойдоха с Гина Арватина.
Отведе я у Арвата града,
излъгал е млада Марковица,
станала е премлада невеста,
покрили са Елена невеста,
покрили я с зелена коприна,
увели я у лепи трапези.
Ка увлезна Елена невеста,
запеяли арватски кметове:
- Чуйте, стари, приказуйте, млади,
самси Марко либе че си вечна!
А Марко се па това не сеща,
па питуе арватски кметове:
- Каква песен меме ми пеете?
А они си на Марка казуя:
- У нас днеска пусти адет тъй е.
Па привели млада Марковица,
на Маркоте ръка да целива.
Щото беше Елена невста,
настъпи го на десната нога,
и то прийде Марко да здравува,
ухапа го за десниа образ,
ега би се Марко досетило.
А Марко се тогай не сеща,
па питуе арватски кметове:
- Фала вие, арватски кметове,
като прийде гиздава девойкя,
кога прийде ръка да целива,
настъпи ме на десната нога,
ухапа ме за десниа образ.
Отговаря арватски кметове:
- Фала тебе, Марко Кралевичи,
у нас днеска това адет има.
И тогай са Марко излъгали.
Прецелива млада Марковица,
на сите е ръка целивала,
тогай дойде среща спроти Марко,
тогай дойде, та му се преклони
и си хвърли коприна от глава,
и му даде сабля демиския.
Ка я взе Марко Кралевичи,
тогай виде, защо е измама.
Ка си виде нему пръвно либе,
тогай стане Марко низ трапеза,
на арвате тогай казуваше:
- Фала вие, арватски кметове,
що би закон, се я ви изпълних,
адет що би, я се ви послушах.
Са гледайте па азека днеска,
па я днеска каков адет имам.
Ка завъртя сабля демиския,
та погуби арватски кметове,
та си хвана Гине Арватино,
па на Гине тогай казуваше:
- Фала тебе, Гине Арватине,
я съм дошъл кум да ти бъдем,
сведи глава да те венчам,
да познаеш Марко ка че лъжеш.
Тогай махна Марко Кралевичи,
отсече му нему руса глава
и оплени нему равни двори,
и си забра млада Марковица,
ойдоха си у Прилепа града.

 


София, кв. Връбница (СбНУ 43/1942, № 50 - "Гине Арватино краде Марковата жена - 2"; = БНТ 1/1961, с. 404-410; =Арнаудов-ВН 2/1977 с. 232) - "Крали Марко, Елена невеста и Гине Арватино"; =БНПП 1/1981, с. 217 - "Гине Арватино краде Марковата жена").

 

 

© Тодор Моллов, съставител
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 27.03.2016
Български фолклорни мотиви. Т. ІІІ. Юнашки песни. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2009-2016