Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

* * *

Подигран и изгорен ерген

Мори, Дено, кара Дено!
Не шетай се, не метай се
спроти мене, сиромаха
сиромаха, голомеха;
та я сум си чужди момок,
чужди момок, турски ратай;
деня идем на оране,
вечер дойдем от оране.
Нощя пасем турски конье,
турски конье и камили.
А Дена му говореше:
- Таком бога, чужди момок,
чужди момок, турски ратай!
Днеска иди на оране,
па си дойди до вечера;
тури коне у железа,
а камили у пайвани.
Та си дойди у Денине,
у Денине, зад къщата,
зад къщата черамиди;
тамо има нови кола,
на колата нови литри,
на литрите нов конопец.
Ти се вежи за мишките,
ти се вежи с вит конопец,
па се спущи низ комино, -
я че турим стол в огъньо!
Послуша я чуждин момок,
чуждин момок, турски ратай;
деня ойде на оране,
вечер дойде от оране,
тури конье у железа,
а камили у пайвани,
па си дойде у Денини,
у Денини, зад къщата,
зад къщата черамиди.
Тамо найде нови кола,
на колата нови литри,
на литрите нов конопец.
Он си взема нов конопец,
та се веза за мишките,
та се спущи низ комино...
Измами го мома Дена -
не турила стол в огъньо,
нел турила котел вода.
Изгорел се чуждин момок,
чуждин момок, турски ратай.
Па го взела мома Дена,
та се чуди що да чини,
що да чини с чуждин момок,
с чуждин момок, турски ратай!
Го турила у нощвите,
покрила го с месалето.
Дени дружки надойдоха;
он си кишка, он си пишка.
Дени дружки говореха:
- Леле Дено, наша дружко!
Що ти кишка у нощвите,
що ти кишка, що ти пишка?
А Дена им говореше:
- Леле моми, мили дружки,
хлебец съм си замесила,
ържено е, та се дуе,
просено е, та се пуща.
Открили са Дени дружки;
що да видат, що да чуят -
оно било чуждин момок,
чуждин момок, турски ратай!
Изпекла го мома Дена,
та ю кишка, та ю пишка.

 


Ярлово, Самоковско (Шапкарев 3/1972, № 579 - "Мома Дена со измама изгорела чуждин момък"); пишка - мушка, боде; къщата черамиди - къща, покрита с керемиди.

 

 

© Тодор Моллов, съставител
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 11.11.2019
Български фолклорни мотиви. Т. VIII. Хумористични и пародийни песни. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006-2019