Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

* * *

Невеста пренася сватба през море/река

Оглави се Янко малешевец,
оглави се през Църното море,
за хубава Ружа прекоморка.
Па кренаха китени сватове,
кога беха преко Църно море,
море беше сухо пресъхнало,
по морето китки наникнало,
наникнало ситни любичици;
си сватове китки си набраха,
а Иванчо до две китки набра,
една тури на русата глава,
втора тури у свилна пазуха,
кье я носе на личната снаха.
По ойдоха на Ружини двори,
па вземаха Ружа прекоморка,
па дойдоха на Синьото море.
Море беше синьо и кьрваво.
Проговоря кума господино:
- Кой се жени, това кье заброде!
Па заплива Янко малешевец.
Кога беше първата растока,
хванало му коньо до зенгии.
Кога беше втората растока,
хванало го до синьото седло.
Кога беше трекята растока,
хванало го Янко до гърлото.
Провикна се Янко малешевец:
- Я варкайте китени сватове,
кье погине Янко малешевец!
Ка дочула Ружа прекоморка,
сметнала се от враната коня,
упретнала поли и ръкави,
та пливнала през Църното море,
та преведе Янко малешевец.
Па се върна Ружа прекоморка,
си сватове на гайтан преведе,
я девери на златни пръстене.
Оставила кумо господино,
кумо й се милно помолило:
- Мила Ружо, премлада кумице,
преведи ме през Църното море,
кье харижам крава со теленце!
Па се върна Ружа прекоморка,
па преведе кумо господино;
па кренаха по дълги друмове.
Проговори кумо господино:
- Мои бракя през море оряха,
азе ка им, море, семе носех,
семе носех, море, ручок носех,
от там зная, море, да си пливам!

 


неуточнено, Североизточна Македония (Михайлов 1924, № 220 - "Сватбата на Ружа прекоморка"); прекоморска - срвн. презморска.

 

 

© Тодор Моллов, съставител
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 24.07.2020
Български фолклорни мотиви. Т. ІII. Юнашки песни. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2009-2020