Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

* * *

Невеста пренася сватба през море/река

Зажени се Марко младоженя,
та утъкми Стана Презморкиня.
Та накани Марко младоженя,
та накани отвсъде сватове.
Кум и кума - кума латиница,
от девери - два млади девера,
па пойдоха Стана до довода.
Ка ойдоха до Белото море,
Бело море престан престанало,
Бело море цело обраснало,
Бело море - модра перуника.
Сви сватове по китка набраха,
Марко набра и две и три китки.
Една набра у пазва я тури,
друга набра - на глава я затъкна,
трета набра - у свилни джобове.
Ка ойдоха у Стани на двори,
излезнала Стана Презморкиня,
пресрещнала китени сватове.
На Маркоте коня прихванала,
а на кума ръка цаливала.
Я що беше Марко добър юнак,
първа китка на млада шуранакя,
втора китка на млада балдъза,
трета китка на Стана я заткна,
па влезнали у мала одая.
Мало пия и мало ручая
и веднъг се назаде върнаха.
Ка ойдоха до Белото море,
Бело море от брег до брег бие.
Проговори кумо латиница:
- Стойте вие, китени сватове,
стойте вие, напред не газете,
кой се жени, напред нека гази!
Загазил е Марко младоженя,
загазил е у Белото море.
Ка загази у първа отока -
хвана коня туку до колена.
Па загазе у втора отока -
хвана коня туку до зенгия.
Па загази у трета отока -
само му се окно перо види!
Провикна се Стана Презморкиня:
- Върни ми се, Марко, не дави ми се!
Па се върна Марко младоженя,
я що беше Стана Презморкиня,
она бръкна у свилни джобове,
та извади два свилна гайтана,
та ги хвърли през Белото море.
Си сватове през гайтан превела,
кум, старокя у свилни скутеве,
младоженя у десна пазуа,
два девера на шарени веньок.
Ка минаха през Белото море,
па седнаха да си отпочина,
проговори кума латиница:
- Таком бога, Стано Презморкино,
че те питам, право да ми кажеш -
дал си стара, та заборавена,
ил си млада, люгье те не зная?
Проговори Стана Презморкиня:
- Таком бога, куме латинице,
лели питаш, право че ти кажем -
ни съм стара, та заборавена,
ни съм млада, люгье ме не зная.
Кога беше турска размирия,
я си бех на деветдесет лета,
и оттогай двеста-й-двайсе!

 


Ковачевци, Самоковско; инф. род. в Поповяне, Самоковско; хороводна (СбНУ 53/1971, № 179 - "Марковата невеста пренася сватовете през Бяло море"); отока - речен обход от двете страни на остров.

 

 

© Тодор Моллов, съставител
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 24.07.2020
Български фолклорни мотиви. Т. ІII. Юнашки песни. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2009-2020