Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

* * *

Мома спасява хайдушки войвода

Тебе ли се даде, Еленке девойко,
дервен да ми вардиш, Еленке ле моме,
и стража да пазиш;
кога заминуват,
бре, царските хазни,
Султан-Муратови,
хазни да преземеш,
чавуши да избиеш,
богатството да вземеш,
на момци да платиш -
що ги си водила
до три ми години
без никаква кяра!
Твои млади момци
без дрехи останаха,
доде хазни минат.
Кога се подали
царските, бре, хазни,
а ти момци думаш
пушки да си пълнят,
на пътя да вардят,
чавуши да убият,
богатството да вземат.
Кога на чавуши
с пушки гръмнали,
никой се не убил
от царски чавуши!
А царски чавуши
три момци убили...
А тебе тогаз се
жалба нажалило
за твойте юнаци,
та си извадила,
тънката си сабля,
и си погубила
всичките чавуши,
та ми си обвзела
царските, бре, хазни,
на царя Мурата,
и си на юнаци
хазни разделила -
кому една шапка,
на кого две шапки,
тебе останали
до три цели хазни!
И т'ва ти не стигна,
ами си срещнала
боснянския керван,
та им си убила
млади ясакчия,
та си, бре, обрала,
боснянски търговци!
Те не те познали,
че си ти девойка,
ами ти говорят:
- Млада ле войводо
и български юнако,
девет си години
с хайдути ходила
и войвода била!
Теб не са надвили,
нито са ти камък,
други надхвърлили,
нито надскачали.
Всички се чудеха
на твойто юнаштво
и на твоята сила,
дето я, бре, няма,
по всичката земля!
Еленке ле моме,
млада ми войводо!

 


неуточнено, източно наречие; от сбирката на Катранов чрез Велтман, зап. Захарий Княжески в 1842г. (Безсонов 1/1855, № 29; =Осинин-Заплакала 1939, № 51; =Осинин-Заплакала 1947, № 43 - "Елена"; =БНТ 2/1961, 341 - "Еленка дервентжийка"); контаминирана; след първия припев докрая е само втория припев; боснянски - босненски. В бележките към БНТ 2/1961 Осинин посочва препис в Архива на БАН (ф. БАН, сбирка "Фолклорни трудове", папка № 1).

 

 

© Тодор Моллов, съставител
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 16.02.2020
Български фолклорни мотиви. Т. IV. Хайдушки песни. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006-2020