|
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни
* * *
Овчар (юрук) и Дели Димо коруджия
Тимбих има от султана,
да не ходят овчарите
в корията, султанската,
че хванали нов коруджий,
нов коруджий - дели Димо.
Дели Димо коруджия
заповяда на овчари,
да не ходят в корията,
в корията, султанската.
Всичките овчари чули,
чули, още и разбрали,
едно момче шилетарче,
то ни чуло, ни разбрало.
Помами се шиленцата,
помами ги, поведе ги,
заведе ги в корията,
в корията, султанската.
Разтирва ги в корията,
разтирва ги, разсвирва им,
разсвирва им с меден кавал,
кавал свири и говори:
- Ха де сега, дели Димо,
дели Димо, коруджийо!
Дорде момче си издума,
зададе се дели Димо,
помери го с тънка пушка,
удари го в клето сърце.
То си бръкна у джобове,
извади си синя кърпа,
запуши си дор две рани,
дор две рани куршумени
и дорде се от душа се раздели,
с неговата овчарска кука
и дели Димо от душа раздели.
Алфатар, Силистренско (Илиев-Друмева, ДБД, № 373 - "Дели
Димо коруджия").
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 13.06.2014
Български фолклорни мотиви. Т. II. Балади. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet,
2006-2014
|