Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

* * *

Мома войник

Телялинче вика из село:
"Царя си войска събира,
кой има синка - да прати,
кой няма - да си откупи,
ако не - самси да дойде!"
Баш Банко сина си нямаше
на войска да го проводи,
отмяна да го отмени;
най има девет дъщери,
десета - Радка бизимка:
девет е годин сукала,
на десетата отбита.
Баш Банко по двор ходеше,
дъщери люто кълнеше:
- Да даде Господ, да даде,
в един ден да ви заровя,
едно струване да струвам,
кога си нямам момченце
на войска да го проводя,
отмяна да ме отмени,
на войска да не отхаждам!
Как зачу Радка бизимка
таз дума като зла чума,
че на татя си думаше:
- Я мълчи, тате, не плачи,
не плачи, не се кахъри!
Що кълнеш, тате, тъй лошо,
що думаш, тате, таз дума?
Я стани, тате, че иди
у чичовите синове,
че да ги, тате, попиташ,
рачат ли мома в войската,
в войската мома да иде,
напред войската да върви,
байрака мома да носи?
Стана баш Банко, отиде,
на братови си синове
баш Банко тихо говори:
- Ще ви се нещо помоля,
дано ми мине молбата:
Радка си иска да иде
заради мене в войската,
отмяна да ме отмени -
бива ли, джанъм, става ли,
мома на войска да иде?
Те на чича си думаха:
- Иди я, чичо, проводи!
Стана баш Банко, отиде
и на Радка си думаше:
- Рачат те, Радке, искат те.
Радка тати си думаше:
- Да станеш, тате, да идеш
във тъмни, тате, чаршии.
Скрои ми мъжка премяна,
купи ми пушка бойлия
и остра сабя френгия,
и чифтелии пищови,
и да си, тате, повикаш
баш ми бербери да дойдат,
косата да ми сбръснат,
че със войската ще тръгна!
Стана тати й, отиде,
купи й конче хранено,
скрои й мъжка премяна,
купи й пушка бойлия
и чифтелии пищови,
и остра сабя френгия;
баш ми бербери повика,
Радки коса остригаха.
С войската Радка й тръгнала,
че е байракът дигнала,
напред войската вървеше.
Царица царю думаше:
- Царьо ле, царьо честити!
Да знаеш, царьо, да знаеш
какъв съм сън сънувала:
имаме мома в войската -
как щем я, царьо, издири?
- Я мълчи мари, царице!
Лесно щем да я издирим,
лесно щем да я познаем:
в чаршия ще ги проводя,
кой какво ище да вземе;
там има хурки писани,
жена е лакома за хурка,
момата хурка ще земе.
Радка е хитра, че хитра,
Радка си хурки не гледа,
най си кавала улови,
със меден кавал засвири,
че си войската поведе,
поведе, байрак задигна.
Царица царю пак дума:
- Царьо ле, царьо честити!
Имаме мома в войската -
как щем я, царьо, издири?
Царя царици думаше:
- Я мълчи мари, царице,
лесно щем да я издирим,
лесно щем да я познаем:
във бахча ще ги проводя
овошки да си наберат,
жена й лакома за овошка -
момата най-много ще земе.
Радка е хитра, че хитра,
секи си ялък напълни,
тя си едничка откъсна,
на четири я разряза,
на четирма я проводи!
Че си войската поведе
поведе, байрак задигна.
Царица царю думаше:
- Царьо ле, царьо честити!
Имаме мома в войската, -
как щем я, царьо, издири,
как щем я, царьо, познаем?
Царя царици думаше:
- Я мълчи мари, царице!
Лесно щем да я издирим:
лесно щем да я познаем:
в градина ще ги проводя
цвете да си наберат.
Мома е лакома за цвете,
цвете тя ще си набере.
Радка е хитра, по-хитра,
секи си набра по китка,
тя си едничко откъсна,
на силях си го натъкна.
Че си войската поведе,
поведе, байрак издигна.
Царица царю пак дума:
- Царьо ле, царьо честити!
Имаме мома в войската, -
как щем я, царьо, издири,
как щем я, царьо, познаем?
Царя царици думаше:
- Я мълчи мари, царице!
Лесно щем да я издирим,
лесно щем да я познаем:
в ливади ще ги проводя,
във ливадите да легнат,
жена дето си там легне,
там се тревата не дига!
Радка е хитра, по-хитра,
лесно се Радка менила
със чичови си синове.
Щом си се зора зазори,
от царя хора дойдоха,
местата да си прегледат.
Гледали, що са гледали,
не можле да си познаят.
Радка войската поведе
поведе, байрак издигна.
Царица царю думаше:
- Царьо ле, царьо честити!
Имаме мома в войската -
как щем я, царьо, издири,
как щем я, царьо, познаем?
Царю царици думаше:
- Я мълчи мари, царице!
Лесно щем да я издирим,
лесно щем да я познаем,
на хамам ще ги проводя,
на хамам ще я познаят!
Радка е хитра, по-хитра,
с другиго в хамам не влезе,
сал с чичови си синове.
Тамам във хамам ще влязва,
телялин вика из града:
"Имаме мома в войската,
да стане, да си отиде,
мама й вече ще умре!"
Радка въз царя излезе,
отдалеч му се поклони,
отблизо ръка целуна.
Цар се до уши зарадва,
дето се Радка обади,
голяма дарба я дари,
у тях я царя проводи.

 


Габрово (СбНУ 26/1912, с. 30, № 8; =БНТ 3, с. 86 - "Мома-войник"; =Арнаудов-ВН 2/1977, с. 655 - "Мома войник"=Ангелов-Вакарелски, Сенки, № 45 - "Мома войник зарад баща си"); телялинче - от телялин, вестител.

 

 

=============================
© Електронно издателство LiterNet, 08.12.2010
Български фолклорни мотиви. Т. I. Обредни песни. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006-2010
Български фолклорни мотиви. Т. ІІ. Балади. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006-2010