Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

* * *

Вдовишко момче убива разбойник - любовник на майка му

Овдовела млада Момчилица
сос нойното дете седем годин.
Научи се Коруна гидия,
научи се, хвана да я люби.
Се я люби, се нощем дооди.
Проговори Момчилица млада:
- Ой те тебе, Коруно гидийо,
все ме любиш, все нощем доодиш,
що не дойдеш у ден, у пладнина?
Отговаря Коруна гидия:
- Я не смеем и нощем да дойдем,
а то не ли у ден, у пладнина!
Я не смеем от твоето дете,
твоето дете на седем годин;
седем годин, а е седем пъти,
седем пъти по-юнак от мене.
Оно язди бащината коня,
оно носи бащината сабля.
Отговаря млада Момчилица:
- Не бой ми се, Коруно гидийо,
я детенце лесно че излъжем.
Здрава ще се болна поболити,
здрава глава с кърпа че превежем.
Каквото е она намислила,
всичко го е кучка направила.
Здрава се е болна направила,
здрава глава с кърпа превезала,
па на дете потийо говори:
- Ой те тебе, мое мъжко дете,
нещо ме е глава заболело
и нещо ме сърце преболюва...
Ти остана без баща сираче,
и без макя, дете, че останеш.
Иди, дете, на Ивер на вода,
да донесеш вода от Ивера
да умием моя руса глава,
да умием и да се напием,
ега би ми глава оминало.
Послуша я дете седем годин,
па засправя тая врана коня
и заметна той тежко оруже.
Дума дума Момчилица млада:
- Ой те тебе, мое мъжко дете,
не иди си сос враната коня
и не носи той тежко оруже,
ега ми се лекове прихванат!
Отговаря дете седем годин:
- Кога умре мойо стари татко,
пред смърт ми баща заръчаше
я без коньо нигде да не идем,
и без коньо, и без остра сабля.
Па си ойде това мъжко дете,
па си ойде на Ивер на вода,
там затече Коруно гидия.
Отреза му нему руса глава,
извърте му до две църни очи,
па ги тури у студена вода,
донесе ги дома у дворове
и на макя потийо говори:
- На ти, майко, от Ивер водица
и у нея Корунови очи.
А щото е Момчилица млада,
омесила пребели погачи,
заклала е две вакли агнета,
наточила вино и ракия
и чекала Коруна гидия.
Провикна се млада Момчилица:
- Суха ръка, синко, останала,
кой погуби Коруно гидия!
Провикна се дете седем годин:
- Чуйте старо, приказвайте младо,
какво макя сина издаваше!

 


Дяково, Дупнишко (СбНУ 53/1971, № 570 - "Дете седемгодче убива Корун гидия, заради когото майка му - млада Момчилица - иска да го погуби - 1").

 

 

=============================
© Електронно издателство LiterNet, 22.12.2012
Български фолклорни мотиви. Т. ІI. Балади. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006-2012
Български фолклорни мотиви. Т. III. Юнашки песни. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2009-2012