Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
:. Книгомрежа  Анотации на нови книги: RSS абонамент!
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook!  Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook
:. Книгосвят: сравни цени  Среавни цени с Книгосвят във Facebook!
:. Книги втора ръка  Книги за четене Варна
:. Amazon Books
:. Amazon uk Books
:. Bücher Amazon
:. Amazon Livres
Магазини и продукти
:. Fantasy & Science Fiction
:. Cooking, Food & Wine
:. Littérature sentimentale
:. Society, Politics & Philosophy
:. Shoes - Boots - Bags - Handbags
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Библиотека
:. Образование по БЕЛ
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

АЛЕКСАНДЪР ШУРБАНОВ
=============================

e-mail : a.shurbanov@gmail.com

Александър ШурбановАлександър Шурбанов е роден на 05.04.1941 г. в София. Известен предимно като преводач от английски, той се изявява и като поет, есеист, литературен изследовател, редактор, преподавател. Автор на поетичните книги: "Третата ръка" (1977), "Забравени облаци" (1985), "Място за човека" (1987), "Цветята на скрежа" (1994), "Звън на време" (1997), "Внимание: котки! / Beware: Cats" (2001), "Frost-Flowers" (2001), "Гълъбът пред моя прозорец" (2007), "Отражения" (2011), "Предслънце / Foresun" (2016), както и на книгите с есеистична проза: "Земята на живата вечност" (1990), "Приумици" (1994), "Черната кутия" (1998), "Сънят на разума" (1999), "Университетът в Олбани и всичко останало" (2005), "Приписки" (2011). Книгата "Опит" (2016) съчетава есеистика и поезия от последните пет години. Преводач на творчеството на Джефри Чосър, Уилям Шекспир, Джон Милтън, Рабиндранат Тагор, Дилън Томас, Самюъл Тейлър Колридж и др. Сред изследванията му на английската ренесансова литература са "Ренесансовият хуманизъм и лириката на Шекспир", "Между патоса и иронията: Кристофър Марлоу и зараждането на ренесансовата драма", "Painting Shakespeare Red" (в съавторство), "Поетика на Английския ренесанс", "Shakespeare's Lyricized Drama". Съредактор е на "Преводна рецепция на европейска литература в България: Английска литература". Тези книги, издадени у нас и в чужбина, отразяват и темите на неговата близо петдесетгодишна преподавателска дейност в Софийския университет и в няколко университета в Англия, САЩ и др.

ПОЕЗИЯ

Стихове
Гръцка разходка
  Партенонас
  Филипи I
  Филипи II
  Кавала
  Солун
  Атон

КРИТИЧЕСКИ ПРЕГЛЕД

Рецензии
  Поезията и драматургията на Марин Сореску на български

 

 

 


© Електронно издателство
LiterNet, 2011-2017
Електронно издателство LiterNet















Партньори