Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

ФЛОРА И ФАУНА НА МУЗИКАТА

web

ФЛОРА (Моцарт, Добрата неделя)
Подобно сняг минава лястовицата в април
и пее месецът върху вълните на морето.
Южняк на звуците от лятото на моята родина
и през всеки нов сезон птицата на отговорността
отвъд дърветата и тази пролет любовта ухае.
Тук бе надвит езикът на влечугите
в храстите съзвездията падат самотни през нощта.
Крещя и казвам ето росата в ранните плодопродавници
                                                                              на Гърция
и от Бога дадената обич в името ти нежна самодиво
огромна колкото небесно пладне.
Коя зора с нар по устните и пролет
когато гърдите докосвам на едно птиче в синя надежда.
Радостна птица е като орел и като хладните соколи
хиляди ангели стремглави в далечния април
не е месец календарен няма трийсет дена
а високо е в небето и прогонва мрака
                                                            с белите петли.


ФАУНА (Черна събота, Вагнер)
Пурпурен в германска нощ
ехтящ с откъслечни тигрици
божественият рог
златни остриета за проливането на кръвта
и смъртта официален ездач върху звуците.
Напред отново лястовици
как изпълвате
с толкова пролет трагедията
нахлува черен вятър откъм паническата ни съдба
колко месо поглъща Идеалът и все остава гладен
в скръбните среднощия на тъмните герои
когато героите имаха още в ножницата чест
и Бог в гърдите крачещ и безкраен.

 

 

© Никос Карузос
© Яна Букова, превод от гръцки
=============================
© Електронно списание LiterNet, 22.01.2008, № 1 (98)