<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version = "2.0">

    <channel>

		<title>LiterNet</title>

		<link>http://liternet.bg</link>

		<description>Последни публикации в Специализирания портал за литература, хуманитаристика и образование LiterNet</description>

	

		<language>bg</language>

		<managingEditor>editor@liternet.bg (Georgi Chobanov)</managingEditor>

		<webMaster>editor@liternet.bg (Georgi Chobanov)</webMaster>

		<copyright>LiterNet 1999-2007. Всички права запазени!</copyright>

		<image>

		  <title>LiterNet</title>

	

		  <link>http://liternet.bg</link>

		  <url>http://www.liternet.bg/book/logo_liternet.gif</url>

		  <width>240</width>

		  <height>60</height>

		</image>

		<lastBuildDate>Tue, 09 Feb 2010 16:57:34 +0200</lastBuildDate>



        
			<item>

<title>Петър Краевски. Сюжет за кратък фейлетон</title>
			  <pubDate>Mon, 08 Feb 2010 22:08:01 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish19/p_kraevski/feileton.htm</link>
			  <author>Петър Краевски</author>



<description><![CDATA[Дядо Филимон и баба Драгуца дремеха пред телевизора в очакване на поредния турски сериал. Вървяха новините на турски. Говореха нещо за министъра на културата Вежди Рашидов, който бил на посещение в Истанбул.    - Каква стана тя, Драгуцооо? - въздъхна дядо Филимон. - Новини на турски, турски сериали, културен >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Людмила Балабанова. Щом камъкът потъне дълбоко</title>
			  <pubDate>Sun, 07 Feb 2010 23:46:09 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish14/l_balabanova/filipova-ivoilova.htm</link>
			  <author>Людмила Балабанова</author>



<description><![CDATA[Имам удоволствието да представя една уникална книга. Уникална - защото такава книга, доколкото ми е известно, не съществува като литературна форма, поне в българската традиция.    Може да се направи една имплицитна връзка с древните източни духовни практики, където най-общо, духовният учител хвърля >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Петя Абрашева. Импресионистични мотиви в творчеството на Марсел Пруст и Вирджиния Улф</title>
			  <pubDate>Sun, 07 Feb 2010 22:47:57 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish20/p_abrasheva/impresionistichni.htm</link>
			  <author>Петя Абрашева</author>



<description><![CDATA[Влиянието на Марсел Пруст върху експерименталната проза на Вирджиния Улф неведнъж е било изтъквано от изследователите, търсещи общи места и форми на приемственост между отделните модернистични автори. Може ли да се говори действително за такова влияние и какви са измеренията му при двама толкова >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Весела Белчева. Един ретроспективен поглед към българските студенти на Сосюр</title>
			  <pubDate>Sat, 06 Feb 2010 23:56:38 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish25/v-belcheva/sosiur.htm</link>
			  <author>Весела Белчева</author>



<description><![CDATA[Книгата на Д. Веселинов "Българските студенти на Фердинанд дьо Сосюр" е значим принос в полето на лингвокултурната и лингводидактическата археология на познанието и убедително се вписва в епистемологическия контекст на придобилите популярност в края на 20. век нови понятия матрица на историята >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Михаил Виденов. Важен труд върху юридическия стил</title>
			  <pubDate>Sat, 06 Feb 2010 23:45:51 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish3/mvidenov/iuridicheski.htm</link>
			  <author>Михаил Виденов</author>



<description><![CDATA[Книгата е основно преработен вариант на ръкопис от 2000-2001 г. Бих казал още: подобрен и допълнен вариант до степен да можем да го смятаме за друга, нова книга. В първия вариант, на който бях официален рецензент, основната цел на автора беше да ни покаже осведоменост в областта на лингвистиката и по-специално >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Диана Ралева. Представяме ви...</title>
			  <pubDate>Sat, 06 Feb 2010 23:28:06 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish9/draleva/predstaviame4.htm</link>
			  <author>Диана Ралева</author>



<description><![CDATA[Сборникът се издава по случай 60-годишнината от основаването на Института за литература и е посветен на 140-ата годишнина на Българската академия на науките. В него се разкриват най-съществените моменти от развитието на института като научен център с национално значение и важни международни изяви. >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Анжела Димчева-Томова. 115 години от рождението на Гео Милев. Интервю с Леда Милева</title>
			  <pubDate>Sat, 06 Feb 2010 00:17:56 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish25/a-dimcheva-tomova/leda-mileva.htm</link>
			  <author>Анжела Димчева-Томова</author>



<description><![CDATA[- Г-жо Милева, навършват се 115 години от рождението на Вашия баща. Как през невидимите решетки на времето се прокрадват Вашите детски спомени?    - Почти не помня баща си. Била съм едва петгодишна, когато той „безследно изчезва” - такава бе първата официална версия за гибелта му през 1925 г. Но израснала >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Морето в българската периодика XIX-XX век: Морските поздрави и възрожденският българин</title>
			  <pubDate>Fri, 05 Feb 2010 17:42:48 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish23/g_n_nikolov/moreto/morskite.htm</link>
			  <author></author>



<description><![CDATA[Към познанията си за световното корабоплаване от XIX в., поднесени му от възрожденската периодика, тогавашният наш съвременник добавя и актуалните за времето си морски поздрави. Те също се появяват по редовете чрез преводни статии, но са достатъчно побългарени, за да могат да се възприемат. При това >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Георги Н. Николов. Морето в българската периодика XIX-XX век</title>
			  <pubDate>Fri, 05 Feb 2010 17:42:48 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish23/g_n_nikolov/moreto/index.html</link>
			  <author>Георги Н. Николов</author>



<description><![CDATA[Темата за морето, заложена в част от българската възрожденска периодика и в последващ етап: до първите десетилетия на ХХ век, е повод за предложените в книгата текстове. Те нямат за цел възраждане на донякъде изкуствената полемика познавал ли е българинът морето, късал ли е свързващата го синя идея >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Морето в българската периодика XIX-XX век: Гласовете ви търси морето...</title>
			  <pubDate>Fri, 05 Feb 2010 17:42:44 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish23/g_n_nikolov/moreto/glasovete.htm</link>
			  <author></author>



<description><![CDATA[І. КОРАБЛЕНИЦИ, МОРЦИ И ОРАЧИ    Що е "моряк" и що е "фаропазач" не само като професии, а и като психологически портрети на людете им, с любопитство откриваме в някои ранни текстове на българската литература. Които, можем предварително да кажем, определено ни изненадват. Тези текстове са преводни, носа >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Гюнтер Грас. Из "Старата камера" (пр. Любомир Илиев)</title>
			  <pubDate>Wed, 03 Feb 2010 23:41:44 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish6/ggras/starata-kamera.htm</link>
			  <author>Гюнтер Грас</author>



<description><![CDATA[Имало едно време един баща, който, понеже остарял, свикал своите синове и дъщери - на брой четири, пет, шест, осем - и те след дълго протакане склонили. Ето ги, седят на една маса и ей сега ще се разбъбрят: всеки за себе си, всички един през друг, измислени ужким от бащата и според неговите словеса, но своенравни >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Таня Шелхорн. Ниагарският водопад</title>
			  <pubDate>Tue, 02 Feb 2010 20:50:32 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish14/t_shelhorn/niagarskiiat.htm</link>
			  <author>Таня Шелхорн</author>



<description><![CDATA[В живота има много превратности, затова не бива да се отказваме от мечтите си! Сякаш беше вчера, когато четяхме в училище "До Чикаго и назад", познатият на всеки българин пътепис на Алеко Константинов, където за първи път чух името на Ниагарския водопад. Тогава ми се струваше, че това е нещо нереално, >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Никита Нанков. На Балкана</title>
			  <pubDate>Mon, 01 Feb 2010 23:28:04 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish13/n_nankov/proza/na-balkana.htm</link>
			  <author>Никита Нанков</author>



<description><![CDATA[Неделя следобед. Марко Спанчевски е на балкона и пуши. Жена му, Зафирка Недялкова-Спанчевска, му се разсърди и го изпъди от стаята. Когато пуши, Марко Спанчевски се успокоява и мисли по-добре.    - Ето - казва си той, - аз сега пуша и усещам как димът щипе връхчето на езика ми, отърква се по вътрешните стени >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Никита Нанков. Половин час от живота на Secora Garcia</title>
			  <pubDate>Mon, 01 Feb 2010 23:28:01 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish13/n_nankov/proza/polovin.htm</link>
			  <author>Никита Нанков</author>



<description><![CDATA[Se&#241;ora Garcia е донякъде библейска личност - краката й са като стълбове, но не от злато и нефрит. Всеки ден, малко преди обед, тя отива до близкия супермаркет за половин час и си купува благините, които поддържат нейния донякъде библейски вид. Se&#241;ora Garcia напълва две огромни чанти с меса, сирена, салами,сладкиши, >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Никита Нанков. Холивудски сюжет</title>
			  <pubDate>Mon, 01 Feb 2010 23:27:59 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish13/n_nankov/proza/holivudski.htm</link>
			  <author>Никита Нанков</author>



<description><![CDATA[На брега на морето старец с бели зъби на юноша и юноша с бели зъби на старец танцуват сиртаки - все по-бързо, все по-волно. Музиката е все по-така и по-така, а камерата се движи все по-онака и по-онака. В сюблимния момент идва динозавър и ги изяжда, но не съвсем, понеже те му избягват и с хитра клопка еди >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Никита Нанков. Теологичен казус</title>
			  <pubDate>Mon, 01 Feb 2010 23:27:55 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish13/n_nankov/proza/teologichen.htm</link>
			  <author>Никита Нанков</author>



<description><![CDATA[Тези котки са мързеливи. Родени са в тропика, където има от всичко по много и затова те едвам се мръдват дори да се нахранят. Те са по-мързеливи отколкото гладни. Тези котки ядат охлюви. Тропическите охлюви не бягат, не скачат и не се катерят със светкавична бързина по дърветата като гущерите. А гущерите >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Никита Нанков. Професор Яо Ли</title>
			  <pubDate>Mon, 01 Feb 2010 23:27:50 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish13/n_nankov/proza/profesor.htm</link>
			  <author>Никита Нанков</author>



<description><![CDATA[Яо Ли е гост професор по китайски език и култура в Blahblah University в Сент Луис, САЩ. През деня той въвежда американските студенти в чудесата на древната китайска цивилизация, а вечер пише книга, която въвежда чудесата на модерната американска цивилизация в Китай.    Тая вечер професор Яо Ли написва следното: >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Момчил Попов. Разстрелът в нощта на 1-ви</title>
			  <pubDate>Mon, 01 Feb 2010 18:01:16 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish22/m_popov/razstrelyt.htm</link>
			  <author>Момчил Попов</author>



<description><![CDATA[Роден съм в Драз махала - зеления квартал по нанадолното от Софийската опера до Сточна гара. Кварталът, където и в годините на „най-бурен социалистически разцвет” възрастните дами си запазиха правото да се обръщат една към друга с „госпожо”.    От нас до Централни гробища беше толкова близо, колкото >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Веселин Веселинов. Полунедоубитият чрез въпрос свидетел</title>
			  <pubDate>Mon, 01 Feb 2010 00:30:52 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish8/ves_veselinov/nikola-indzhov.htm</link>
			  <author>Веселин Веселинов</author>



<description><![CDATA[Докато кибичех на летището в Сантяго, от скука зяпах вестник "La Tercera" (от 3 март 2009) и ето на какво попаднах:    Погребението на Мигел Серано    Скандалът на погребението на Мигел Серано: появяват се чилийските фашисти и скандират "Хайл Хитлер! Хайл Серано! Да живее Чили!". Роднините на поета и присъстващите >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Мая Горчева. Разчиствайки пътя към историята и към романа</title>
			  <pubDate>Sat, 30 Jan 2010 12:33:02 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish16/m_gorcheva/iana-bukova.htm</link>
			  <author>Мая Горчева</author>



<description><![CDATA[Романът “Пътуване по посока на сянката” от Яна Букова е вече добре приет, ако може да съдим по рецензиите и библиофилските рубрики. Критическото единодушие за стилистичното и композиционно изящество обаче хвърля в леко недоумение и усещане за липса. Едва ли то казва нещо по-различно от онова, до >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Николай Фенерски. "Градче на име Мендосино" и "Кратка история на самолета" - от двете страни на раздялата</title>
			  <pubDate>Sat, 30 Jan 2010 00:18:24 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish8/nfenerski/enev-karabashliev.htm</link>
			  <author>Николай Фенерски</author>



<description><![CDATA[Да си литературен критик винаги ми е изглеждало някак прекалено академично и безинтересно. От друга страна, страшно обичам да си говоря за литература с някого. Така че следващите думи ще ги споделя, сякаш провеждам един такъв разговор. И това са моите впечатления. Винаги започвам с уговорки, защото >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>***. Подкрепяме реформата в БАН, но не и нейното предрешаване чрез механично сливане. Становище на Общото събрание на учените в Института за литература по предложения от УС на БАН проект за нова структура на академията</title>
			  <pubDate>Fri, 29 Jan 2010 23:01:54 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish2/anonim/institut-za-literatura-ban.htm</link>
			  <author>***</author>



<description><![CDATA[Ние, учените от Института за литература, очакваме към реформата на Академията да се подходи творчески, а не механично. Да се отчетат националните, а не тясно административните интереси. Основа за това да стане осъществената международна оценка, за да бъде защитена една уникална българска научна >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Людмила Христова. Хайку - 3</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 23:56:56 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish16/l_hristova/haiku_3.htm</link>
			  <author>Людмила Христова</author>



<description><![CDATA[*    Пусто поле.  Никой не чува славея,  но той пее. >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Николай Милчев. Impression (пр. Лина Бакалова и Миши)</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 23:41:04 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish7/nmilchev/impresia-en.htm</link>
			  <author>Николай Милчев</author>



<description><![CDATA[A length of fragrance...  A bit of snow and endless quiet.  A dwarf is drawing cloth of snow  hoping that no one will hear. >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Български фолклорни мотиви. Т. II. Балади: Калина гърло боляло</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 23:05:21 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/folklor/motivi/kalina-garlo-bolialo/content.htm</link>
			  <author></author>



<description><![CDATA[Калинка гърло болело, болело,  тръгнала билки да бере, да бере,  воз тая гора зелена.  Кренала вода да тера,  найдела студен кладенец. >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Български фолклорни мотиви. Т. II. Балади (съст. Тодор Моллов)</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 23:05:21 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/folklor/sbornici/bfm/2/index.html</link>
			  <author></author>



<description><![CDATA[Илен Янко, илен по град оди, илен по град оди,  по град оди, на град се наваля,  врана коня по себе си води,  остра сабля по калдръме влачи,  морав кожув наопако носи,  чист подкапник над очи надноси. >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Български фолклорни мотиви. Т. I. Обредни песни: Калина гърло боляло</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 23:04:20 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/folklor/motivi/kalina-garlo-bolialo/content.htm</link>
			  <author></author>



<description><![CDATA[Тодора през гора вървеше,  сред гора бистър кладенец.  Тодора люто ожадня,  среща й иде овчарче,  та на Тодора думаше: >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Български фолклорни мотиви. Т. I. Обредни песни (съст. Тодор Моллов)</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 23:04:20 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/folklor/sbornici/bfm/1/index.html</link>
			  <author></author>



<description><![CDATA[ >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Мария Донева. The ships of possible love... (пр. Людмил Люцканов)</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 22:38:13 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish7/mdoneva/ships.htm</link>
			  <author>Мария Донева</author>



<description><![CDATA[The ships of possible love  Come behind the back of sea-line -  Slowly.  First one will touch the shore  The one who from his heart would throw out >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Мария Донева. It’s so easy to love a stranger... (пр. Людмил Люцканов)</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 22:38:11 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish7/mdoneva/its_so_easy.htm</link>
			  <author>Мария Донева</author>



<description><![CDATA[It’s so easy to love a stranger.  Who hasn’t dreamed of our shores.  We give him parrots,  Gold and flowers.  We learn his language. >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Мария Донева. The lies soak up... (пр. Людмил Люцканов)</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 22:38:09 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish7/mdoneva/the_lies.htm</link>
			  <author>Мария Донева</author>



<description><![CDATA[The lies soak up  In the wardrobes, in the thresholds.  The small lies -  In the silver tea-spoons.  They hang over like operatic chandeliers >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Мария Донева. Golden angels... (пр. Людмил Люцканов)</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 22:38:06 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish7/mdoneva/golden.htm</link>
			  <author>Мария Донева</author>



<description><![CDATA[Golden angels  Upon the boughs,  The light shines through them >>>]]></description>
			</item>

		
			<item>

<title>Мария Донева. She is so reticent... (пр. Людмил Люцканов)</title>
			  <pubDate>Thu, 28 Jan 2010 22:38:03 +0200</pubDate>

<link>http://liternet.bg/publish7/mdoneva/she_is.htm</link>
			  <author>Мария Донева</author>



<description><![CDATA[She is so reticent,  She is like a house,  From wich a melody floats,  But no one knows how many people live in  And the neighbours are never invited. >>>]]></description>
			</item>

		
    </channel>

</rss>