Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

ВЪЗДУХЪТ НА СНЯГ УХАЕ ВЕЧЕ

web | Светлината на света

Въздухът на сняг ухае вече, моят мил е
Дългокос, ах, зимата, зимата която
Ще ни хвърли един към друг е пред вратата, идва
С впряг от хрътки. Ледени цветя
Разпръсва по прозореца, въглени пламтят в огнището, а
Ти най-красив и снежнобял полагаш си главата в скута ми
Казвам ето я
Шейната която вече не ще спре, сняг пада
Посред сърцето, той пламти
Върху кофите за пепел в двора Darling* шепне косът

1976

 


* Любими (англ.) - Б. пр.

 

 

© Сара Кирш
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 29.12.2006
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008