Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
Каталози
:. По дати : Март  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook! Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook  Нови публикации на Книжен пазар в Twitter!
:. Книгосвят: сравни цени  Сравни цени с Книгосвят във Facebook! Книгосвят - сравни цени на книги
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Писмена реч
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

* * *

Виша герекиня поставя трудни условия за женитба

Спровикна се Виш верегина,
Младне ле, божне ле, Коладе ле:
- Кой се наемне, емне-наемне
да си посади по море лозе,
по море лозе и по бряг ми дюлки,
по бряг ми дюлки марамазурки?
Не се наела нейната вяра,
че се й наело момче латинче,
момче латинче, скъпо търговче.
Че си насади по море лозе,
по море лозе и по бряг ми дюлки,
по бряг ми дюлки марамазурки.
Как го й насадило, тъй се й хванало,
как се й хванало, тъй ръзцъфнало,
как ръзцъфнало и тъй завързало,
черни ми грозде и жълти ми дюлки,
жълти ми дюлки марамазурки.
Че се превикна Виш верегина.
- Кой се наемне, емне-наемне
да си напълни тестемел грозде,
тестемел грозде, черно ми грозде
и жълти ми дюлки марамазурки?
Не се наела нейната вяра,
че се й наело момче латинче,
момче латинче, скъпо търговче,
че си напълни тестемел грозде,
тестемел грозде, черно ми грозде
и жълти ми дюлки марамазурки.
Че се й превикна Виш верегина:
- Кой се наемне, емне-наемне,
да си докопай девет ми дола,
да си извади стомна се вода.
Не се й наела нейната вяра,
че се й наело момче латинче,
момче латинче, скъпо търговче.
Че си докопа девет ми дола,
че си извади стомна се вода,
Стомна се вода, студена вода
Че си превикна Виш верегина
- Кой се наемне, емне-наемне
да си устрели ясната звезда,
ясната звезда от синьото небе?
Не се й наела нейната вяра,
че се й нае туй момче латинче,
че се й спривикна момче латинче,
че се й спривикнал на Вишин порти
- Я излез, излез, Виш верегино,
че си погледни как се устрелява.
как се устрелява ясната звезда,
ясната звезда от синьото небе!
Че си излезе Виш верегина,
че си я устрели момче латинче,
че си я устрели спомеждо вежди,
спомеждо вежди и клетото сърце.

 


Кяжна - Румъния (Юфу 1991, № 18 - "Виш Верегина"); марамазурки - в други варианти "махрама с дюлки", но тук нелогично; верегиня - срвн. герекиня.

 

 

© Тодор Моллов, съставител
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 01.07.2017
Български фолклорни мотиви. Т. І. Обредни песни. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006-2017
Български фолклорни мотиви. Т. ІІ. Балади. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006-2017